Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke. Regesta regum stirpis Arpadianae critico diplomatica. I. kötet 3 füzet. (Budapest, 1930.)

(1265.) jún. 2. (Ó-)Buda, a királyné udvarában. — bizonyítja, hogy előtte mérei Likarch fiai: Miklós, Péter és Maran, másfelől Gabrianus fia Gabrianus de eadem bevallást tettek arról, hogy Likarch fiai a Szt. Lőrinc egyháza mellett a Kapós folyón levő malom felét egy márka és egy fertó ezüstért Gabrianusnak eladták, szavatosságot vállalva Gabrianusnak a malom miatt esetleg támadó perben való védelmét illetően, s ha őt megvédeni nem tudnák, neki öt márkát fizetnek; az adásvételt a fehérvári káptalan oklevelével is meg fogják erősíttetni. Átírta a fehérvári káptalan 1265. jún. 4. (A M. Nemzeti Múzeum levél­tárában letett Szalay-gyüjteményben.) A keltezés évét az átírás datuma határozza meg. Az oklevél szövege a következő: Nos Bela dei gratia rex Hungarie damus pro memória, quod Nicolaus, Petrus et Maran filii Likarch de Merey ab una parte, Gabrianus filius Gabriani de eadem ex altéra coram nobis personaliter constituti confessi sunt viva voce, quod predicti filii Likarch medietatem loci cuiusdam molendini prope ecclesiam sancti Laurencii in fluvio Kopus existentis ad se iure hereditario spectantem, cuius quidem molendini alteram medietatem dictus Gabrianus, sicut partes retulerunt, possidet similiter iure hereditario, eidem Gabriano pro marca et fertone communis argenti, quam pecuniam ab eodem dixerunt plenarie recepisse, reliquis­sent et vendidissent perpetuo possidendam, in dicto molendino et clausura eiusdem nullo sibi iure reservato, obligantes se eundem Gabrianum et suos heredes expedire et defendere ab omni lite et actione, sí que ratione predicte medietatis ipsius loci molendini contra ipsum vei suos heredes processu temporis moverentur, sub tali conditione, quod si eundem non possent in eodem defensare, extunc predicto Gabriano iidem filii Likarch debent solvere quinque marcas in argento de necessitate obligationis facte coram nobis. Inter partes etiam extitit ordinatum, quod premissam venditionem et obligationes factas coram nobis partes feria quinta proxima post octavas Pentecostes coram capitulo Albensi comparendo privilegio eiusdem capituli facient confirmari sub pena iudicii, si terminum preno­tatum coram ipso capitulo ommiserint(!) comparendi. Dátum Bude in curia domine regine, tertio die post octavas Pentecostes. 1446. (1265.) jún. 5. (Ó-)Buda, a királyné udvaréban. — felszólítja lyuteri Salamont, Gergelyt és Imrét, továbbá Bulchu fiait: Mártont és Jakabot, Balázst, a szentmártoni apát saari procuratorát, saari Azariast és Domonkost, hogy a fehérvári és a veszprémi káptalanok közt fennforgó s a Sowl vizi malomra vonatkozó ügyben már előbb kiadott királyi rendelet szerint mint megbízott bírák intézkedjenek ; megállapítja az ítéletet el nem fogadók bírságát s a király előtt való megjelenés idejét és módját. — D. Bude in curia domine regine, infra quindenas Pentecostes feria VI. Eredetije a veszprémi káptalan magánlevéltárában. (Lad. 2. Csopak 2.) Wenzel, ÁUO. VII. 2. Hazai okmánytár, IV. 19.

Next

/
Oldalképek
Tartalom