Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)

CCLII. 1497. márczius 31. Donato Aretino jelentése Hipolithoz Rómából, metyben jelzi, hogy a királyné házassági ügye a pápai curiánál rosszul all. (Az ide nem vonat­kozók elhagyásával.) Modenái áll. levéltár. Cane. Due. Cart. d. Amb. Est. in Roma. B a 9. Reverendissime domine, mi sing., post comendationem etc. La causa del matrimonio fra la M t à del Re, et di la Regina, la quale è commessa dal Pontefice al car­dinale di S. Anastasia, 1 et al cardinale di Perusia, 2 et Mons r e Felino, 3 se agita continue, et credo che per questo respecto la M t à de la Regina stia in gram (!) pericolo, non so quanto che seguistarà Romae, ultimo Martii, 1497. Donatus Aretinus. Czím : Reverendissimo et illustrissimo in Christo patri et domino, domino Hippolito sanctae Luciae in Silice diacono cardinali Estensi dignissimo, benefactori singularissimo. CCLIII. 1497. április 24. Beatrix királyné körmöczi kamarásainak Esztergomból keltezve, nyug­tázza azon 200 forintot, melyet egy szolgájuktól az ő udvarhölgye vett át titkára, Stagnoli Gábor elismervénye mellett. Selmeczbánya város levéltára, I., 60. szám. Beatrix dei gratia regina etc. vobis egregiis viris Ste­phano Rytzmegll et Erasmo Rezll, 4 comitibus et camerariis Cremitiensibus, fìdelibus nostris, nobis dilectis salutem et gratiam. Fatemur tenore praesentium habuisse et recepisse 1 John Morton. 2 Joann. Lopez. 3 Felino Maria Sandei, luccai püspök. * Másutt Rözll.

Next

/
Oldalképek
Tartalom