Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)

sapemo come scoderli, et dubitamo che in fine se ne perdano, che sono assai più de valuta che le non sono impignate. Sichè è necessario che de la oltra venga questo pagamento, per la qual cosa ne haveti a fare instantia appresso la M t à de laprefata Sig ra Regina che, per uno modo on un altro, la se voglia dignare de farli qualche buona et celere provisione et mandare cum presteza quaoltra dinari per questo effecto, secundo rechiede il bisogno et necessità : per la importunità, che ni fanno li mercadanti, che li debbano tirare, et etiam per schiffare li interessi excessini, che li vengono. Et s' el non si po de tuto, faciassi de qualche parte, come per altre ve scrivemo, per sutigliare il debito et dimostrare la voglia, eh se ne ha, sichè mettitili ogni opera cum ogni dextreza. Circa quello [che] ha dicto la M t a dela Regina del mandare qua il predicto nostro figlio alle noce 1 dela Ill m a Madama Isabella, sua sofella, quando il sia invidato : dicemo che ne haremo grandissimo piacere, et in ogni modo aquello tempo era et è nostra intentione per debito de invitarlo, et non dubitati che anche nui haremo immenso piacere de abbrazarnello et vederlo. Expectaremo intendere per altre vostre quello [che] ha vereti cavato da la S. M t a per le altre parte, che rimanesti a dirli, in havere risposta, et del scrivere et significare vostro vi commendiamo. Ferrarie 3 Maii 1488. Utóirat : ... • significamo ala M t a dela Sig r a Regina havere inteso da voi li onori et careze facte per S. M t a al tìglio nostro, secundo ne recerchati per la vostra etiam de 4 de aprile. LXXVI. 1488. május 17. Beatrix királyné levele Bécsből Franc. Gonzaga mantuai őrgrófhoz, melyben értesíti, hogy közbenjár az őrgróf testvérének bíbornoksága érdekében. Mantuai áll. levéltár, a Gonzaga-levéltár 532. kötegében. Illustrissime princeps et Excellentissime domine tamquam fráter 2 Carissime. Noi havimo visto quel, che havite scripto al Ser mo Sig r e Re, nostro marito, domandando litere de S. M t à in 1 = nozze. 3 A czímzett Beatrix unokahúgának férje, innen a rokonias megszólítás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom