Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. LII. 1368. (Budapest–Szeged, 2023.)

Documenta

17 1. 1368. jan. 1. Az aradi káptalan előtt [Gachal] fia: György megvallotta, hogy bizonyos [szükségei] enyhítésére a Zarand megyei Gachal[wasary] birtokon levő részét minden tartozékkal okt. 6-tól (oct. Mychaelis prox. venturis) annak évfordulójáig kizárólagosan Sixtus néhai Pankata-i főesperes testvérének (germanus): Györgynek 20 aranyforintért elzálogosítja, ennek kétszeresét fizetve, ha ezen időpontot elmulasztja. Gachal fia: György szavatolja és megőrzi Györgyöt (Georgius Sixti) e birtokrészben, amit ha nem teljesítene, akkor a Meger birtokon levő részét minden haszonvétellel el kell neki zálogosítsa. Azok a jobbágyok, akiket György e birtokrészre visz lakni, annak kiváltása idején szabadon távozhatnak onnan. D. oct. Nat. d., a. eiusdem 1368. E.: Erdődy cs. bécsi lt. D9004. (98. 23. 7.) Foltos papír. Hátlapján újkori kéztől tárgymegjelölés, valamint mandorla alakú pecsét töredékei. Tá.: Opuliai László nádor, 1370. jún. 27. Uo. D9008. (98. 23. 8.) A kiegészítések innen származnak. Eltérő névalakja: Pankota. R.: Erdődy 527. szám. 2. [1368.] jan. 1. 1367. [!], 1. Jan. A velencei tanács határozata: Magyaro. (H) királya írásbeli kérésének teljesítésére adjanak ki nyílt oklevelet, amivel a király seregei (gens), amiket a pápának küld, átkelhetnek Velence Tervisana-i és Ceneta-i területein. Ezenfelül a király a velencei területeken át mind földön, mind vízen küldhet bármennyi pénzt és azt elhelyezheti Velencében a szándékának megfelelően. Írjanak Velence rector-ainak, hogy e sereget, amennyiben a velenceieknek nem okoz kárt, engedjék átkelni, udvariasan fogadva és pénzért élelmet biztosítva, de jól ügyeljenek a rájuk bízott helyekre és őrizzék azokat. K.: Wenzel, Dipl. eml. II. 659; Ljubić IV. 92. (Misti c. velencei államkönyv alapján. XXXII. 102. Velencei lt.) Megj.: A velencei márc. 1-jei évkezdet miatt a dátumban még az 1367. év szerepel. 3. 1368. jan. 2. Visegrád [I.] Lajos király (H) az egri káptalannak: elmondta neki Zeech-i Balázs mester, hogy az uralkodó nemrég (pridem) Kald-i Imre fia: Imre mestert, a királynéi aula lovagját (miles) speciális királyi emberként kiküldte a királyi kúriából, hogy tájékozódjon az egyrészről Balázs, másrészről Derenchen-i Orros (dict.) Petew fiai közötti perben, és Imre mester a káptalan kanonokával és tanúságával: Domokossal úgy találta, hogy egyezség révén Balázs esküt kell tegyen. Mivel az uralkodó Imre mestert kiküldi királyi emberként az eskü meghallgatására, amihez szükséges a káptalan ue. tanúsága is, ezért a király utasítja a káptalant, hogy ők is küldjék Domokost tanúságul, majd tegyenek jelentést. D. in Wissegrad, 2. die Strennarum, a. d. 1368. Á.: a 21. számú oklevélben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom