B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

52 járó adóját (proventus) a maga részére beszedte. A jobbágyok maguk pedig elmond­ták, hogy amióta a birtok Theteus mesterhez került zálogba, minden collectát és jogot onnan Gula szed be Theteus mester fiainak kárára és sérelmére, ezért Gula-t ugyan­aznap Suklous-i részén a birtokrész javainak jogainak élvezetétől eltiltotta. D. in Nog­falu, f. II. p. oct. fe. S. Agnetis virg. és mart., a. d. 1355. E.: Dl. 87 303. (Esterházy cs. hercegi ága, Repositorium 32.C.141.) Papír. Hátlapon külzet ( Domino regi pro magistris Nicolao et Ladislao filiis magistri Theteus contra Gula filium Pauli de Suklous inquisitoria et prohibitoria. ), későbbi kézzel írott, latin nyelvű tartalmi kivonat és két kerek zárópecsét töredékei. [1355.] febr. 3. (϶: 1373. febr. 3.) Avignon [VI. Ince pápa] Tamás esztergomi érseknek. Helie de Vodronio udvari papjától hallotta, hogy az érsek a tized beszedése körül igen buzgón járt el, amiért köszönetet mond neki és kéri, hogy buzgalma a későbbiekben se lankadjon. D. Avinione, III. Non. Febr., pápasága 3. évében [1355.]. Hasonló oklevelet intéz István kalocsai érsekhez és Vilmos pécsi püspökhöz. R.: Áldásy 32. (174. szám) (Innoc. VI. A. E. vol. 244. E. n. 289. alapján). Megj.: Datálásához lásd: Karácsonyi, HH. 78 . (227. sor). 52. 1355. febr. 3. A Scepus-i Szt. Márton egyház-káptalanja jelenti [I.] Lajos királynak (H), hogy itt átírt, 1355. jan. 4-i (l. 6. szám) oklevelének megfelelően István mester Sarus-i alis­pánnal kiküldték egyházuk lectorát: Miklós mestert, akik a káptalanba visszatérve azt jelentették, hogy a királyi ember a káptalani tanúságtevő jelenlétében jan. 31-én (sabb. prox. preterito) Sarus megye nemesei és közrendűi Sarus városában, kifejezetten erre a célra tartott gyűlésén (congregatio) az ott jelen levőktől és különösképpen a Szepes földje (terra Scepusiensis) 24 királyi városának (civitas vestre) a gyűlésre küldött kö­veteitől (nuntii) és a következő napokon a megyében körbejárva minden rendű és rangú embertől tudakozódva megtudták, hogy a megyében 11 vám (tributum) van. Ezek közül az első Palocha királyi vár alatt van, ahol a Paprad folyón híd van; a má­sodik Gyboltho­n, ahol nincs olyan nehézség az átkelésben, ami hidat tenne indokolttá (alterum in Gyboltho carens difficultate transitus, in quo pons esse deberet); a harma­dik és egy harmincad a hídnak híjával lévő Bardfa városában van; az ötödik Theulchek faluban, ahol híd van, melyről azt mondják, hogy nem járnak rajta kereskedők; a ha­todik híd nélkül Epperies városában; a hetedik Gylnych közelében, Szentmargitfalván (villa S. Margarethe), melynek hídja a Harnad folyón van és melyeknél a királyi vámot szedik; a nyolcadik Sumus-i Iuanka fia János fia Egyed fia Miklósé Sumus birtokon, ahol a hídra igen nagy szükség lenne, de nincs; a kilencedik Swyne-i Merse fia Bene­dek fiaié Wyfalu-ban, ahol a hidakat karbantartották és a kövezett utat (via petrosa) megjavították az átkelők részére; a tizedik Mykch volt bán fia Loránd mesteré egy másik Wyfalu-ban, melyről azt mondják, hogy régtől fogva híjával volt hídnak, de három évvel ezelőtt megépítették azt, de az ott nem lenne szükséges (ipse locus pontes posse carere); a tizenegyedik szintén Loránd mesteré Strachina birtokon és amiről

Next

/
Oldalképek
Tartalom