B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

447 örökre és visszavonhatatlanul 100 márka dupla dénárért (pro centum marcis dupplica­torum denariorum), amit azon a részen használnak (in provincia currentis), maguknak és örököseiknek abban semmi jogot vagy tu lajdont meg nem tartva, hanem mindent Margit asszonyra ruházva. Margit asszony a vételárat az atyai házból magával hozott hozományából (de rebus suis parafernalibus et scrinialibus secum de domo patris sui asportatis) fizette ki, ahogyan az asszony nevében a káptalan előtt az említett László mester megbízólevelével megjelenő megbízottja, Baranya-i (dict. de Baranya) Jakab fia András megbízotti auctoritas-szal elmondta. Minderrről a káptalan pecsétjével megerő­sített levelet bocsájt ki az asszonynak. D. f. IV. p. fe. B. Lucie virg. et mart., Miklós mester lector keze által, a. d. 1355. Méltóságsor: Mihály prépost (prepositus kathedra­lis), Mihály cantor, Mátyás custos, István temesi, Mihály Maroson túli (Ultramorosien­sis), Márton Crasow-i főesperesek, Gergely, Péter és István kanonok. A. E.: Dl. 4568. (MKA. NRA. 555.9.) Hártya. Függőpecsét kék fonata. Hátlapján ké­sőbbi kezekkel írott, latin nyelvű tárgymegjelölés és tartalmi kivonat. Á.: I. Lajos, 1357. júl. 21. Dl. 4643. (MKA. NRA. 587.25.) K.: AO. VI. 410 –411. (260. szám); Doc. Trans. C. X. 389–391. (362. szám). R.: Juhász, Csanádi székeskápt. 106. (142. szám) (AO. alapján). 753. 1355. dec. 19. Visegrád Zeech-i Miklós comes, [I.] Lajos király (H) országbírája és Turuch megye honorbir­tokosa tuda tja, hogy megjelentek előtte személyesen egyrészről Thot ~ E2.: Touth (dict.) Lőrinc volt királyi tárnokmester fiai: Konth Miklós erdélyi vajda és Zolnok ~ E2.: Zonuk-i ispán és Leukus ~ Leukws királyi asztalnokmester és székelyispán, más­részről Chuna (dict.) András fia Pál és Ogya-i Endere fia János és elmondták, hogy utóbbiak Miklós vajdát és Leukus ~ Leukws mestert Ogya-i néhai Andych és Fakou ~ E2.: Fako birtokai és birtokrészei ügyében, melyeket [I.] Lajos király örökös nélkül elhunyt személy birtoka címén adományozott nekik hűséges szolgálataikért, perbe fogták, de mivel Miklós vajda és Leukus mester együtt érezve Pál és János szükségé­vel és szegénységével, nehogy örökös szegénységgel sújtassanak, ezért Andych és Fako Ogya-i birtokrészét minden tartozékával és haszonvételével (művelt és nem mű­velt szántóföldek, rétek, erdők, ligetek, vizek és vízfolyások és az Eghazasfuen nevű sziget a Bulder folyón) nekik hagyják örök birtoklásra minden pereskedés nélkül, a saját Ogya-i részeiket maguknak tartván meg. Mivel Miklós vajda és Leukus mester András fia Pálnak és Endre fia Jánosnak minden teendőjük során (in omnibus factis eorum negociis et agendis) mindig is segítséggel voltak és remélik, hogy a jövőben is segítséggel lesznek, és most egy vég Colonia-i poszót, 20 márkát, 4 ökröt és 4 tehenet bizonyos szükségleteik megkönnyítésére (in aleviationem) adtak nekik, ezért Pál és András cserébe Andych és Fako minden egyéb birtokát és birtokrészét (Wyuasar ~ E2: Wywasar, Watha más néven Gyurgfiapeterhaza, Reen, Wyfal u, Tarnuk ~ E2.: Tarnok, Nemuthfalu, Kysaztal és Zolgagyur egész birtokok és a Magyar, Bankwatha és Ilka másnéven Harmathel birtokok lévő részek) Miklós vajdának és Leukus mes­ternek, valamint örököseiknek hagyják a királyi adománynak megfelelően, maguknak

Next

/
Oldalképek
Tartalom