Sebők Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXXI. 1347. (Budapest–Szeged, 2007.)
R.: Kállay I. 211. (923. szám); Doc. Trans. IV. 412. (595. szám) (Kállay alapján) (román nyelvű). 1140. 1347. dec. 9. A váradi egyház kápt.-jának színe e. megjelenve István fia István mr. előadja, hogy (1. az előző oklevelet). A királyi ember eltávozása miatt a megállapodás nem valósulhatott meg. D. 2. die Conceptionis B. Marié virg., a. d. 1347. E.: Dl. 51 461. (Kállay cs. lt. 1300. 810.) Kissé vízfoltos. Hátoldalán azonos kéz írásával tartalmi összefoglaló. A papíron temiészetes színű, mandorla alakú zárópecsét töredéke. K.:R.: Kállay 1.211.(924. szám). 1141. 1347. dec. 10. A győri egyház kápt.-ja jelenti [I.] Lajos királynak (H): a király pozsonyi kápt.-hoz intézett, nekik átküldött korábbi oklevelének (1. 1120. szám) megfelelően Heth-i Farkasius királyi ember társaságában kiküldte tanúságtételre Lukács plébánost, a győri kathedralis egyház Boldogságos Szűz-oltárának mr.-ét, akinek jelenlétében a királyi ember visszatérve elmondta, hogy dec. 5-én (in vig. B. Nicolai conf.) a nagyobbik Pozsony m.-ben (in maiori provincia Posoniensi) nemesektől és más status-ú és conditio-jú emberektől, kiváltképpen Deaki birtok szomszédaitól megtudták az igazságot. E szerint a birtokot régtől fogva Deaki-nak hívják, bár a belháború idején (tempore disturbii seu guerre) Bogár fia Márton benépesítette és Kurmusd-nek neveztette, de most Tretul (dict.) Miklós mr. a király nevében visszavette, mert az Deaki néven mindig is a pozsonyi egyház kápt.-jáé volt. D. f. II. prox. p. fe. B. Nicolai conf. supradictum, a. d. 1347. E.: SNA. Pozsonyi kápt. m. lt. R. 2. 46. (Df. 273 040.) Kissé vízfoltos és szakadozott. Hátoldalán a K. szerint tartalmi összefoglaló. K.: Str. III. 652-653. (854. szám). 1142. 1347. dec. 10. Buda Pál c., [I.] Lajos király (H) országbírója hírül adja: korábbi oklevelének (1. 317. szám) megfelelően ápr. 15-én (in quind. fe. Pasche d. nunc prox. preteritis) színe e. Chekles ~ Cheklez-i Vörös (Rufus) Abram fia Leukus nevében a pozsonyi egyház kápt.-jának megbízólevelével megjelenő Imre fia János előadta az említett Leukus fráter uterinus-i, András, Abram és János ellenében, hogy az őket megillető Veresvár ~ Verusvar, Chekles (Csekless), Beke és Kuploch ~ Koploch (Koplocz) birtokokon, Barakun (Berakun), Mezeükezeu (Mezökezii ~