Sebők Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXXI. 1347. (Budapest–Szeged, 2007.)

K.: Z. II. 245. (169. szám) (kihagyásokkal). 364. 1347. máj. 2. A veszprémi egyház kápt.-jának színe e. megjelenve egyik részről Edelyeh-i János fia Bedew a maga és fiai: Lőrinc és János, továbbá felesége, Ilonch és leánya, Klára nevében az Almad-i Boldogságos Szűz-egyház konv.-jének megbízólevelével, másik részről Peterke fia Dénes fia János mr. és unokatestvérei (fratres patrueles), Orrus (dict.) Miklós fiai: Miklós és Tamás nevében Vörös (Rufus) Miklós szintén az említett konv. megbízólevelével, előb­bi előadja, hogy mivel János mr. és Orrus (dict.) Miklós fiai azon büntetéseket, amelyekben hamis perben állás (astatio falsi termini) és más ügyek miatt Miklós nádor (H), a kunok bírája jelenléte e. velük szemben elmarasztaltatott, fogott bírák közreműködésével elengedték, a Zala m.-i Zenthbalas birtokban - Dénes fia János mr. és János fia István birtok részei között levő - részét, amely felesége hozománya és leányának negyede címén illeti meg, összes haszonvételeivel, szántóföldekkel, jövedelmekkel, legelőkkel, kaszálókkal, rétekkel, berkekkel, kiváltképpen a hegyvám és a gesztenyefák (tributum montani et silve seu arborum castanearum) vámjának felével, kivéve saját telkét és az említett birtok­ban zálog címén bírt földeket, János mr.-nek és Orrus (dict.) Miklós fiainak adja örök birtoklásra. D. in vig. in fe. Inv. S. Crucis, a. d. 1347. Á.: Garai László nádor, 1453. dec. 4. Dl. 67 825. (Tallián cs. lt. 159.) E.-je nyílt oklevél volt. K.:­365. (1347.) máj. 3. Avignon [VI.] Kelemen pápa közli Bertrandus bíborossal, Szt. Márk címzetes presbiter-ével, pápai legatus-sal: [I.] Lajos magyar király (V) és anyja, Ezsébet anyakirályné levelét speciális követük révén megkapta, amit a jelen levélhez csatol. A pápa mo.-i hírszerzőjétől is levelet kapott, amit szintén csatol. A velen­cei dózse ápr. 30-i (die ultima mensis Apr. prox. preteriti) levele szerint nem hiszi, hogy a magyar király idén eljut a szicíliai királyságba, mivel Zágrábból visszairányitotta híveit Mo.-ra. Ma (die datarum presentium) Bertrandus aquileai pátriárka és az említett hírszerző levelet küldött, melyeket szintén csatol. A pápa 2 követet küldött Károly római királyhoz, hogy beszélje le a magyar királyt a támadásról. A pápa csodálkozását fejezi ki afölött, hogy még mindig nem történ­tek kellő előkészületek a szicíliai királyság megvédelmezésére. Erre továbbra is ösztönzi legatus-át, és a megtett lépésekről írásos jelentést kér. Nem kevésbé ösztönzi a királyné elleni eljárás lefolytatását. D. Avinione, V. Non. Maii, [pápa­sága] 5. év[é]ben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom