Anjou-kori Oklevéltár. XXX. 1346. (Budapest-Szeged, 2014)
Documenta
758.1346. okt. 21. György mester, Miklós mester vicecomes-e és az Vngh-i négy szolgabíró tudatják, hogy emberükkel Lőrinc fia: Miklós [hátlap: mester] tilalmazta szomszédait és másokat a Vaynatina nevű birtoka hasznainak elvételétől, [lehúzva: és tilalmazott 6 kazal szénát], amit a birtokán levágtak. Actum sab. p. Galli, a. d. 1346. E.: Dl. 85 269. (Sztáray es. It. 57.) Papír. Hátlapján azonos és újkori kéztől tárgymegjelölések, valamint szögletes pajzs alakú zárópecsét töredékei. K.: Sztáray I. 191-192. 759.1346. okt. 21. A budai káptalan előtt Warkun-i Lothard fia János fiai: Omode és Miklós a maguk és frater-eik: Lothard és István nevében elmondták, hogy ők Lindua-i Miklós mester egykori bán fiával: Miklós mesterrel egy nemzetségi ágon (linea generacionis) vannak, egy avus-tól származnak vele, és ezért Miklós mester Magyaro.-i (regnum Hungarie) örökölt, vásárolt és szerzett birtokain részesek kell legyenek, ám e birtokok közöttük nincsenek felosztva, mivel a királyi kegy (benignitas) Miklós mestert mostanáig megvédte, ők pedig a királyi haragtól félve a birtokosztályt Miklós mestertől nem merték kérni. De most, hogy Miklós mester meghalt, nehogy a birtokaiból nekik járó jogokat bárki elfoglalja - mivel ők Miklós mester halálakor jelen voltak, de nem hallották, hogy bárkinek is végrendeletileg hagyott volna (legare) bármit a birtokaiból v. birtokrészeiből -, ezért minden, bármiféle helyzetű és méltóságú embert, főleg Simon fia: Pál comes-t e birtokok és haszonvételeik részbeli v. egészbeli adományozásától, eladásától, megvételétől, v. bármi okból történő elfoglalásától (ami nekik és ezen birtokokban levő jogaiknak jogsértést okozna) tilalmazták, mások jogának sérelme nélkül. Erről kérésükre a káptalan oklevelet bocsát ki nekik. D. sab. in fe. oct. 11 milia virg., a. d. 1346. E.: Dl. 90 346. (Üchtritz-Amadé cs. It. I. 1. 7.) Hátlapján azonos kéztől tárgymegielölés, valamint mandorla alakú pecsét körvonala. K.: HO. I. 193-195. 760. 1346. okt. 21. Bertalan testvér perjel és a hévízi (Calide Aque) Szentháromság-egyház keresztesei konventje azonos tartalmú oklevele. D. sab. in fe. oct. 11 milia virg., a. d. 1346. 419