Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXVI. 1342. (Budapest–Szeged, 2007.)
ellenében 20 M.-ban marasztalják el a bíró része nélkül. D. in Damas, f. VI. prox. an. fe. Penth., a. d. 1342. Á.: Bebek István országbíró, 1366. aug. 12. Dl. 49 725. (Rumy cs. lt. 56. 65.) 234. 1342. máj. 17. Pozsony Miklós mr. pozsonyi c. kéri a pozsonyi kápt.-t, hogy küldjék ki tanúságukat, aki előtt Lász ló fia: Egyed, a c. embere és István fia: Domokos szb. máj. 20-án (f. II. prox. nunc ventura) a szomszédok jelenlétében Nagyjóka (Maior ~ Magna Ilka) birtokot az ottani nemesek között osszák fel, ha nincs ellentmondás. Az esetleges ellentmondókat idézzék meg a c. elé, majd a kápt. tegyen jelentést. D. Posonii, VI. f. prox. an. fe. Penth., a. d. 1342. Á.: a 257. számú oklevélben. 235. 1342. máj. 17. A pécsi kápt. előtt 1342. máj. 17-én (a. d. 1342., f. VI. prox. an. fe. Penth.) Soklous-i Péter mr. fia Pál mr. felesége, Bagar (dict.) István leánya: Ilona a maga és fiai: Gula és István nevében elmondta, hogy férje: Pál Raadfalua, Saartou, Koachyda és Zeredahel birtokokat neki adta 500 [!] M. finom ezüstért a kápt. nyílt oklevelével, de most Pál ezeket minden haszonvételükkel el akarja adni az ő és fiai jogának sérelmére, így Pált a birtokok eladásától, elzálogosításától és bármiféle elidegenítésétől, másokat pedig a vásárlástól és a birtokok elfoglalásától tilalmazta. D. die et a. prenotatis. E.: Dl. 3487. (NRA. 1508. 35.) Hátlapján természetes színű, mandorla alakú pecsét töredéke. K.-.AO. IV 218. R.: Wertner, Nemzetségek II. 90. 236. 1342. máj. 17. A Scepus-i Szt. Márton-egyház kápt.-ja előtt Cassan (dict.) János fia: Szaniszló a maga és fr.-ei: Mark, Jakab, Miklós és István nevében tiltakozott, hogy miként biztos elmondásból hallották, szentgyörgyhegyi (de monte S. Georgii) Gerlac fiai: János, Miklós és István az ő szerzett és egykor tőlük elidegenített Chethene nevű birtokukat