Anjou-kori Oklevéltár. XXII. 1338. (Budapest-Szeged, 2012)

Documenta

Dobouch-i Cymba (diet.) István fia: Domokos mester és Orboua-i másik Petres fia: Demeter mester (Lukács frater patruelis-e) a káptalan előtt szemé­lyesen beleegyezésüket adták. A birtokrész határai: ezen Domokos mester földjénél Chukanpataka és Rosaueolgypataka folyók egybeömlése; ösvény; nagy út; Rohouchpataka patak mellett föld-határjellel körülvett füzbokor; Orboua-i Bekus fiai földje mellett esővíz-árok; hegy tetején föld-határjellel körülvett Gertyan bokor; slavonice Zuhodol-nak mondott berkes völgy; ezen Rohouch ~ Rohouchpataka patak; a mondott egybeömlés. Erről a káptalan a felek kérésére függőpecsétjével ellátott oklevelet bocsát ki. Kelt Mihály mes­ter olvasókanonok keze által, f. III. p. oct. Corporis Christi, a. d. 1338. E.: Dl. 3166. (NRA. 1508. 20.) Hátlapján későbbi középkori kéztől tárgymeg­jelölés, Twerdig névalakkal. Függőpecsét vörös-fehér fonata. 312.1338. jún. 24. Visegrád [I.] Károly király (H) a Smulnuchbania (Smulnuchbanya, Somolnok- banya, Smulniczbanya) és Gylniczbania (Gylnuchbanya, Gylniczbanya, Gilniczbanya) királyi városok (civitas seu montana) határain belül levő há­rom, Suedler (Swedler, Swaydler, Swadler) nevű birtokokat, amik Conrad fiaié: Miklósé és Györgyé, Franchk (Franck) fia Tamás fiaié és Miklós fia: Lőrincé voltak, valamint Remethe birtokot, ami Conrad ezen fiaié és ezen Lőrincé volt, ezen városoknak adományozta örökre, vállalva, hogy e neme­seknek cserébe megfelelő birtokokat ad az ország régtől fogva kipróbált szoká­sának megfelelően. Ezért utasítja a Scepus-i Szt. Márton-egyház káptalanját, hogy küldjék ki tanúságukat, akinek jelenlétében Pál Zeuleus-i (Zeleus) plé­bános, királyi speciális káplán és királyi ember e birtokokat a szomszédok jelenlétében járja be régi határaik mentén, ahol szükséges új határjeleket emelve a régiek mellé, s minden haszonvétellel és tartozékkal, bárki ellent­mondása ellenére is iktassa ezen királyi városoknak, majd a káptalan tegyen jelentést. D. in Wyssegrad (Vyssegrad), in fe. Nat. Johannis Bapt., a. d. 1338. A.-ok és Tá.-ok.: a 330. számú oklevélben. Má.: Soka Roznava. Dobsina város lt. Városi könvyek. Lehotsky 143. (Df. 286 388.) Újkori, csak a királyi oklevelet másolva, az átíró keretet nem. K.: (Á.-ok alapján, Á.-ban:) F. VIII/4. 300-301; F. VIII/4. 308-309; F. VIII/5. 243-244; F. VIII/5. 246-247; Wagner I. 203; Csáky 1/1. 80-81. (Tá.-ok alapján, Tá.-ban:) Wagner I. 205; F. IX/1. 259; Csáky FI. 94; Str. III. 549; Wenzel, Bányászat 336-337. 204

Next

/
Oldalképek
Tartalom