Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. VI. 1321-1322. (Budapest–Szeged, 2000.)

Damus pro mem. [András mr.]: azon perben, amelyet Sitke-i Lőrinc mr., fia Copaz, István és Sebe Sitke-i nemesek folytatnak Chak és Keruselw birtokok ügyében Jak-i nemesek: Jak fiai: Mihály, Márton és Jakab, Rennoldus fiai: András és Jakab, Kemin fia Kemin, Tristianus fiai: János és Jakab, Márton fia Jakab, Sandur fiai: Gergely és Péter ellen, a feleknek márc. 17-én (in die medii Quadr.) [kell megjelenniük] előtte. EmL: az 501. számú oklevélben. K.: Bgl. III. 142. 486. 1322. márc. 17. Az egri kápt. előtt 1322. márc. 17-én (in die medii Quadr., a. d. 1322.) Danus fia Pál, Ditricus fia Benedek fiai: Kun (dict.) Miklós és László serviens-e urai nevében tiltakozik és ellentmond, hogy e Benedek fiai: Domokos, János és Péter - amikor azok még nem voltak törvényes korban, beleegyezésük nélkül, sőt kárukra - az egri kápt. privilégiuma révén Berzethe és Karaznahurka birtokaikat elidegenítették Batiz testvérének, Miklósnak, e Batiz fia Miklósnak és Marcus fia Istvánnak. D. in termino et a. prenotatis. E.: Dl. 2091. (NRA. 1534. 41.) Hátoldalán azonos kézírásával tartalmi összefoglaló, benne Berhete névalak, zárópecsét és visszazáró pecsét bevágásai. Á.: Egri kápt., 1323. ápr. 3. Dl. 2092. (NRA. 1547. 74.) K.: AO. II. 4. (E-ről). R.: Reg. Slov. II. 339-340. (E-ről). 487. 1322. márc. 17. Az egri kápt. jelenti Károly királynak (H), hogy parancslevelének (1. 477. szám) megfelelően kiküldte Márton mr. éneklőkanonokot, aki visszatérve elmondta, hogy az ő jelenlétében a királyi ember márc. 8-án (f. II. prox. p. domin. Remin.) a birtokokat Mihály mr.-nek iktatta. Ezt a kápt. előtt megjelent királyi ember megerősítette. D. in die medii Quadr., a. d. 1322. E.: Ismeretlen. Fk.: Df. 286 509. Hátoldalán azonos kéz írásával tartalmi összefoglaló, benne Kethkylyznew birtok neve és Fywser névalak, zárópecsét helye. Á.: Károly király, 1323. jan. 20. AM. Kosíc. Kassa v. lt. Titkos lt. Appendix 13. (Df. 270 018.) (15. sz.-i Má-ban). K.: -

Next

/
Oldalképek
Tartalom