Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. V. 1318-1320. (Budapest–Szeged, 1998.)

birtokukat Mayad-i Miklós bán frater-e, István volt bán hatalmaskodva elfoglalta, és Banfalua néven neveztette, a király ezt kérésükre visszaadja Miklósnak és Myke-nek, kivéve 50 hold szántót és a Fertou folyóban v. helyen levő 3 halfogóhelyet, amelyeket Miklós és Myke elődei rokonukra, Fabianus testvér volt Chatar-i apátra tekintettel e monostornak adományoztak. A király utasítja a mindenkori soproni c.-eket, hogy Miklóst és Myke-t Vytezfelde birtokban tartsák meg. D. in Themeswar, in fe. Inv. S. Crucis, a. d. 1318. Á.: Károly király, 1324. jan. 18. > budai kápt., 1410. aug. 1. Dl. 1917. (NRA. 390. 26.) Tá.: Garai Miklós nádor, 1410. jún. 30. Dl. 87 832. (Hg. Esterházy cs. lt. 14. L. 371.) K.: Sopron vm. I. 81-82.; Bgl. III. 109-110. (mindkettő Á-ról). 122. 1318. máj. 3. Temesvár Károly király (H) Kuchk-i Sándor c. szentmártoni vámagy kérésére a király ellen fordult és a király hívei által megölt Zook fia Pál Sebus, Takaach és Egered birtokait Sopron és Győr m.-ben a.hadjáratokban teljesített hű szolgálataiért neki adja, s privilégium kiadását ígéri. D. in Temeswar, infe. Inv. S. Crucis, a. d. 1318. Á.: Károly király, 1327. dec. 10. > ua., 1332. nov. 22. Győri kápt. m. lt. Pápóci prépostság CTH. 1.3.14. (Df. 278 113.) E-je a király régi pecsétjével ellátott nyílt oklevél volt. K.: HO. I. 113. R.: Bgl. III. 108-109. 123. 1318. máj. 6. (?) A [váradi] kápt. előtt Kis Ján[os], Odún fia Ivanka, fiai: István c. fiai: Joachynus, Péter , Corrardus , Drug c. fia Lőrinc fogott bírák - Dausa mr., c., alth, Egyed fia Ivan mr., Chanadinus [váradi] prépost, fia Miklós, Wasary-i Rorandus c. fia Miklós, Bors-i Endere c., Batur-i Bereck c., fia János - rendelkezése révén testvéri szeretettől indítattva olyan megegyezésre jutnak, hogy a mostanáig egymásnak kölcsönösen okozott jogtalanságokra fátylat borítanak azon feltétellel, hogy amelyik fél erőszakosan a másik birtokaira v. területeire támad, az a [váradi] kápt. tanúságtétele mellett álljon Dausa mr. elé, s perbe lépés előtt 100 M.-t fizessen a békét megtartó félnek, s azon birtoka, ahonnan a támadás kiindult, a sértett félé legyen. D. sabb. prox. an. [?] quind. Passce, a. d. 1318. E.: HHStA. Erdődy cs. lt. 60. Hiányos, sérült. K.: -

Next

/
Oldalképek
Tartalom