Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. II. 1306-1310. (Budapest–Szeged, 1992.)

A pozsonyi kápt. 1310. febr. 15-i (in domin. Circumd., a. d. 1310.) oklevele szerint István c. leánya Katalin, Chelzteu-i Miklós fia Miklós felesége a kápt. által hozzá kiküldött Arnold Szt. Mária falvi (villa S. Marié), János Chelzteu-i és Lőrinc Gutur-i papok előtt hozományát és a lakodalomkor kapott javait férjére, Miklósra hagyja végrendeletében, védelmet biztosítva számára fiai és rokonai ellenében. Tá.: Kont Miklós nádor, 1360. máj. 19. Dl. 104 925. (Batthyány cs. lt. Illésházy cs. lt. 3. 5. FFF.) (Fk.-en). E-je privilegiális oklevél volt. K.: Reg. Slov. I. 322 - 323. 839. 1310. febr. 16. A Scypus-i Szt. Márton-egyház kápt.-ja előtt néhai Rycolphus c. fia Kocos mr. a Torkew birtokból a Stephkrete részt, amelyet Mahayl fia Stephktől vásárolt, 20 M.­ért eladja testvérének, Rycolphus mr.-nek. Erről a kápt. pecsétjével megerősített oklevelet ad ki. D. II. f. prox. p. domin. Circumd., a. d. 1310. A. E.: Dl. 68 774. (Berzeviczy cs. berzevicei lt. 25.) Felül chirographált, hátoldalán 16. sz.-i kéz írásával tartalmi összefoglaló, benne Thorkue névalak; piros-lila sodraton sérült, kerek, természetes színű függő pecsét. K.: Reg. Slov. I. 323. 840. 1310. febr. 22 Sochaczownál Boleszló mazóviai herceg és Czersk ura értesíti Krakkó, Sandomierz városait, valamint a krakkói föld és Mo. más városait, hogy az e városokban tartózkodó és a jogos vámot kifizető kereskedőknek szárazon és vízen szabad áthaladást engedélyez. D. apud Sochaczow, die in Kathedra B. Petri ap., a. d. 1310. Má.: Kodeks Krakowa szerint: Krakkói (Kraków) Jagiello könyvtár kézirattára (1505. dec. 23-i). K.: Kodeks Krakowa 9. R.: Reg. Slov. I. 324.

Next

/
Oldalképek
Tartalom