Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. I. 1301-1305. (Budapest–Szeged, 1990.)
K.: Theiner I. 390. R.: Potthast II. 25 090. szám; Reg. Slov, I. 49. 106. 1301. nov. & Laíerán [VIII.] Bonifác pápa értesíti Miklós testvért, ostiai és velletri püspököt, szentszéki követet, hogy levélbeli tájékoztatására (1. 103. szám) hivatkozással külön oklevélben (1. 105. szám) magához vonta a kalocsai egyház feletti rendelkezési jogot; inti a követet, hogy az esztergomi érsekség betöltésének ügyébe ne avatkozzék, de gondosan tájékozódjék az esztergomi és kalocsai egyházak vezetésére alkalmas személyek felől, s erről őt írásban tájékoztassa. Bírja rá a követ W. [Vencel] királyt (Bo), hogy a pápai és a követi intelmekben megnyugodjék. D. Laterani, VI. Id. Nov., [pápasága] 7. év[é]ben. Reg.: Wenzel G., MTT. és Theiner szerint: ASV. Reg. Bonif. VIII. K.: Wenzel G., MTT. II. 181-182.; Theiner I. 390 - 391. (mindkettő Reg.-ről). R.: F. VIII. 7. 24.; Reg. Boh. Mor. II. 817-818.; Potthast II. 25 085. szám; Str. II. 500.; Reg. Slov. I. 47 - 48. 107: 1301. nov. & Laíerán [VIII.] Bonifác pápa kéri W. [Vencel] királyt (Bo), hogy - miután fiát, W.-t [Vencelt] a néhai [János] kalocsai érsek királlyá koronázta, s emiatti neheztelését levélben juttatta kifejezésre (1. 89. szám), s miután értesült a Mo.-i helyzet siralmas és veszélyes voltáról - Miklós testvér ostiai és velletri püspökkel, szentszéki követtel működjön együtt Mo.-on a béke és az igazság megteremtése érdekében. D. Laterani, VI. Id. Nov., [pápasága] 7. év[é]ben. Reg.: Theiner szerint: ASV. Reg. Bonif. VIII. K.: Theiner I. 389 - 390. R.: F. VIII. 7. 23.; Reg. Boh. Mor. II. 817.; Potthast II. 25 084. szám; Reg. Slov. I. 48.