Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)
Er. papíron, záró pecsét maradványaival. Hátlapján közeikor» feljegyzés: Prohibitoria super Iívoy ele. Orsz. Lt, (N. R. A. 1538. 41.) dipl. oszt. 4742. 78. 1358. ápr. 8. A kolozsmonostori konvent András vajdának az erdélyi részek tordai közgyűlésében bizonyos macskási rész iránt Szucsáki (Macskási) Miklós fia András és Macskási József fia Miklós közt folyt perben hozott Ítéletéből folyólag 1358. febr. 2-án kelt parancsára jelenti, hogy Miklós fiát Andrást a felek által felmutatott oklevelek alapján neki itélt rész birtokába ellenmondás nélkül beiktatta. * Nobili et magnifico viro Andree voivode Transsilvano et eomiti de Zonuk, conventus monasterii beate virginis de Clusmonustra orationum suffragia cum salute. Noveritis nos literas vestre magnificentie recepisse honore quo decuit in hec verba : Religiosis viris et honestis, conventui monasterii beate Marié virginis de Clusmonustra, amicis suis honorandis, Andreas voivoda Transsilvanus et comes de Zonuk debite amicitie et honoris continuum incrementum. Noveritis, quod in congregatione nostra generáli. feria secunda proxima post festum Conversionis beati Pauli apostoli, universis nobilibus eiusdem partis Transsilvane Torde celebrata, Andreas filius Nicolai filii Bese de Scuchak, iuxta continentiam literarum Dominici vicevoivode nostri prorogatoriarum, contra Nicolaum filium Josepli de Machkas ad nostram accedendo presentiam. easdem literas prorogatorias, quinto die octavarum festi beati Georgii martyris, anno Domini M° CCC m o quinquagesimo septimo emanatas nobis presentavit, sua serie nos informantes, quod cum predictus Andreas filius Nicolai filii Bese de Scuchak iuxta continentiam literarum ipsius vicevoivode nostri prorogatoriarum, sua instrumenta privilegialia in facto possessionarie portionis sue, videlicet medietatis x) (in) possessione Machkas habite in comitatu de Clus existentis 1358. jan. 29. 1357. máj. 5. *) A videlicet medietatis szavak későbbi kézzel törölve vannak.