Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. V. (1347–1352) (Budapest, 1887.)
regium reciperent, ipsos prohibuissent; tainen ipsam possessionem Dereske dictorum uobilium esse bereditariam fore asseruisseut. Dátum in vigília beatorum Petri et Pauli apostolomul, anno domini supradicta. László alnádoröak Somogyváron »feria quinta post festum beatorum Petri et Pauli apostolorum« ugyancsak 1347-ben kelt megerősítő ítéletében átírva ; melynek eredetijét a N. Muzeum könyvtárában őrzik. 42. 1347. Bar8, jun. 28. Miklós nádor által Bars vármegye részéről tartott közgyűlésen az alispán és szolgabírák bizonyítják, hogy Ivánka mesternek Osztövérfalvi tisztje Sarlai István unokaöcscsét Köbölkuton megölte. • Nos Nicolaus . . palatínus et iudex comanorum memorie commendamus, quod in congregacione nostra generáli universitati nobilium comitatűs Borsiensis feria secunda proxima post festum Nativitatis beati Johannis Baptiste in Bors celebrata, Stephanus filius Pauli de Sarlou de medio aliorum . . exurgendo proposuit . . quod Petrus filius Michaelis officialis magistri Iwanka de Wztuerfalu, in vigilia predicti festi Nativitatis beati Johannis Baptiste proxime preteriti Johannem filium Ladislai filium videlicet sororis sue in domo sua propria in Kubulkuth habita, culpis suis non exigentibus interfecisset, et ut prefatus Petrus filius Michaelis . . dictum Johannem filium Ladislai . . interfecerit, vicecomiti iudicibus nobilium iuratisque assessoribus ac universis nobilibus dicti comitatűs Borsiensis constaret evidenter; qui quidem . . requisiti, fide eorum mediante deo debita et fidelitate domino nostro regi sueque sacre corone regie conservanda, tacto vivifice crucis ligno prestita . . premissa omnia per prememoratum Petrum filium Michaelis modo premisso facta fuisse unanimi . . testificacione affirmarunt. In quorum assercionis testimonium presentes nostras literas patentes nostro ac dictorum vicecomitis et iudicum nobilium sigillis consignatas eidem Stephano filio Pauli