Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)
xirna post festum nativitatis sancti Johannis Baptiste, anno domini M° CCC in o XL™° secundo. Zárlatán töredezett pecséttel; eredetije a N. Mazeum könyvtárában^ gr. Porgácb cs. ltárában. Közli: Komáromy A. 146. 1342. Trencsén, jul. 1. Trencsén vármegye alispánja és bírótársai a Mikolai Péterfia Andrástól hat márka bírság fejében elfoglalt orlochi birtokrész kiváltását Orlochi Lörincz fiának Bekének mint szomszédnak megengedik. Nos magister Thomas vicecomes et castellanus Trinchinensis, Lucasius filius Cosme et Petrus filius Martini iudices nobilium de eodem comitatu damus pro memória, quod in congregacione generáli cum universis nobilibus dicti comitatus in octavis beati Johannis Baptiste per nos celebratis, Andreas filius Petri de Micula de medio universorum assurgendo, literas . . capituli ecclesie Nitriensis . . "Willermo Druget palatino et iudici comanorum . . scriptas exhibuit coram nobis, in quibus continebatur, quod Ladislaus filius Cristofori et Martinus filius eiusdem Ladislai de Orloch, quandam particulam possesssionis ipsorum in Orloch habitam, iuxta legitimam estimacionem pro sex marcis iudiciorum Andree filio Petri predicto in octavis beati Martini confessoris proxime preteritis perpetuare debuissent, ipsoque clie perpetuacionis Beke filius Laurencii de eadem Orloch, Ladislaum et Martinum a perpetuacione prohibuisset, quia magis propter consangvineitatis lineam sibi redimere attineret; ipso itaque die instanti nostre congregacionis, Beke prefatus consurgendo hoc idem respondit, quod possessio predictorum Ladislai et Martini sibi redimere plus quam aliis attineret, et super hoc idem Beke se et suam causam ad suos vicinos et commetaneos dimisit. Nos vero propter iusticiam partes ad partém ire permisimus, vicinos et commetaneos ipsorum et alios nobiles in dicta congregracione existentes universos interrogavimus, cui ipsorum predicta possessio debeat perpetuari; vicini et