Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)
prescripti Philippi fratris sui, et dictus Philippus nullám de ipsa viuea haberet porcionem, et cum ad lioc complendum et faciendum pro termino sahhatum diem proximum ante quindenas Penthecostes assignassemus, octavo die eiusdem termini adveniente deposiciones mramentorum predictorum testium viginti et sui in eodem numero inclusi antedictus Jacobus in literis eiusdem conventus nobis legitime et rite factas studuit reportare; nos itaque habita deliberacione provida et tractatu inter nos diligenti inito intellectis tenoribus ipsarum literarum conventualium considerantes eciam deposiciones iuramentorum prescriptorum testium iure et legitime factas extitisse, unicuique in suo iure ex debito officii nobis ininncti ut teneremur in sua iusticia adherere cupientes, de consilio proborum virorum nobiscum in ipso iudicio assidencium videlicet magistri Johannis dicti Istenwetthe, Nicolai filii Mykov civium Budensium, Dominici filii Dyen nobilis de Kezű superiori et aliorum quamplurimorum dictis prescriptorum testium fidem credulam adhibentes prescriptam vineam totalem cum omnibus suis utilitatibus et pertinenciis universis ipsi Jacobo decrevimus et adiudicamus, ut sicut post divisionem paternalium bonorum et hereditatum tenuit eam et habuit, ita amodo liabeat eandem et teneat et perpetue . . possideat . . Dátum in festő Yiti et Modesti martirum, anno domini Millesimo trecentesimo tricesimo tercio. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije az orsz. Itár kincst. oszt. N. II. A. 1597. 28. dipl. Itr. 2786. Közli: Kovács N. 26. 1333. Róma, jan. 26. XXII. János pápa a bakonybéli convenf több rendbeli eltulajdonított javainak visszaszerzésére a zirczi apátot utasítja. Johannes episcopus servus servorum dei, dilecto filio abbati monasterii de Buchan Vesprimiensis diocesis salutem et ápostolicam benediccionem. In nostra presencia sic a nobis peticione remonstraruntdilecti íilii abbas et conventus monaste-