Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)
216. 1337. jan. 13. Az egri káptalan előtt Varsányi Kozma fia Lörincz, Varsány nevű Heves vármegyei helységben lévő birtokrészét az Aba nemzetségből való Kompoldfi Péter fiának Gergelynek örökül vallja. Nos capitulum ecclesie Agriensis significamus . . quod Laurencio filio Cosme de Wossyan ex una, et magistro Gregorio filio Petri filii Kumpoldi de genere Aba parte ab altéra coram nobis . . constitutis, per eundem Laurencium filium Cosme . . propositum extitit . . quod rectam dimidietatem tocius porcionis sue possessionarie in eadem possessione Wossyan in comitatu Heweswyuar existentis babite titulo iuris hereditarii ipsum contingentis, que scilicet dimidietas ipsius porcionis sue a parte possessionis predicti magistri Gregorii Wyznuk vocate adiacere dinosceretur, cum omnibus . . portinenciis suis absque locis sessionalibus iuxta ecclesiam sancti Petri apostoli in eadem fundatam adiacentibus .. vendidit eidem magistro Gregorio pro triginta marcis plene persolutis ab eodem . . sibi et suis heredibus iure perpetuo . . possidendam .. Dátum in octavis Epiphanie domini, anno eiusdem M° CCC ( > XXXmo septimo. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije az óvsz. lvt, kincst, oszt. N. R. A. 329. 14. dipl. lvt. 3037. Közli : Kovács N. 217. 1337. jan. 13. Az egri káptalan előtt Bárczai Tamás és Miké. Sáros-Bárczai Edusfi Andrást és több osztályos rokonaikat Haradischa máskép Edusháza nevű Hevesújvár megyei birtok elidegenítésétől tilalmazzák. Nos capitulum ecclesie Agriensis damus pro memória, quod Thomas filius Johannis de Barcha pro se item Johannes filius La.mperti serviens Mykow filii Nicolai nigri de eadem Barcha pro eodem domino suo nostram . . adeuntes presenciam, suo et dicti Mykow filii Nicolai nomine per modum protestacionis nobis curarunt significare, quod Andreas filius Edus