Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)

recepimus in liec verba . . preposito et conventui de Jazou . . Wyllermus Drugetter palatínus et iudex comanorum . . ami­ciciam vestram petimus . . quatenus yestrum mittatis bominem . . quo presente Stephanus filius Mark vei Donch filius Bud altero absente homo noster ad faciem cuiusdam possessionarie poreionis Chomur Lazlouteleke vocate excise de Sadan in co­mitatu de Zemplyn existentis accedendo eandem per veteres metas et antiquas iuxta continenciam literarum privilegialium domini Endre olim incliti regis Hungarie reambulet . . et . . statuat Nicolao et Paulo filiis Johannis ac Johanni íilio Ladislai perpetuo possidendam. Dátum die congregacionis nostre et loco prenotati (így), anno domini M° CÖC° XXX m o quarto. Nos igitur . . fratrem Abraham provisorem ecclesie nostre ad premissa exequenda transmisimus, qui demum unacum Donch homine vestro retulerunt quod porcionem possessionariam Chomur Lazlouteleke vocatam de possessione Sadam abcisam taliter per metas infra scriptas . . statuissent Nicolao et Paulo filiis Johannis ac Johanni íilio Ladislai nullo contradictore exi­stente . . príma meta incipit a sabulo in ínedio prati que vul­gariter Halumdumb vocatur, deinde tendit versus meridiem ad arborem piri cruce signatam et sub eadem metam terream erexissent, posthec flectitur ad occidentem et venit ad fructus arborum Kukynzylwakerek dictum ab inde tendit versus ean­dem plagam ad ripam fluvii Budrug ad arborem piri sub qua metam terream erexissent et in eodem fluvio Budrug tendit supra ad metas de villa Olozy et í 1 »i terminatur. Dátum feria quinta proxima post festum beati Bartholomei apostoli, anno prenotato. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije a Csicsery cs. Iban. ANJOUKOR! OKMANTTÁR TIT. KÖT. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom