Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)

prenominati Johannes filius Petri et Johannes íilius Pauli resti­tuerunt.. eisdem Matlieo et Peteu filiis Petri de Panky et ipsorum heredibus iure perpetuo.. possidendam.. omnes literas ipsorum . . que inter ipsos super dicta possessione Paloucb confecta fuissent . . et specialiter dictum privilégium ipsius regis La­dislai, quorum vigore iidem Jobannes filius Feliciani filii Pauli et filii Petri de Tornalya ipsam possessionem Paloucb posse­derunt . . ad manus ipsius magistri Matbei filii Petri . . resti­tuerunt . . coram nobis. Insuper dicti Jobannes filius Paidi et Jobannes filius Petri sese et prefatos fratres suos ac Jolian­nem filium Feliciani et lieredes eorundem ad boc obligarunt coram nobis, quod si ipsi falso colore quesito aliqua ex dictis instrumentis in fraudem reservassent et temporis in processu contra eosdem Matbeum et Peteu vei lieredes ipsorum alicubi exbiberent.. exhibitores eorundem pro calumniatore haberentur eo facto. Dátum in quindenis sancti Jacobi apostoli, anno do­mini M° trecentesimo XXXmo quarto. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije orsz. lvt.. kincst, oszt, N. R. A. 792. 2. clipl. lvt, 2845. Közli . Kovács N. 76. 1334. Visegrád, aug. 12. I. Károly király előtt János székes­fehérvári örkanonok és rokonai a Dráván túl fekvő három, birtokukat Bokachai Egyednek átengedik, ez pedig három Somogy vármegyei birtok tulajdonjogát ruházza amazokra, át. Nos Karolus . . rex . . significamus quod magistro Egi­dio dicto de Bokacba ab una personaliter et discreto viro magistro Jobanne custode ecclesie Albensis pro se persona li­ter pro Martino vero fratre suo uterino et Jobanne filio An­dree dicto Lopws proximo eiusdem cum literis procuratoriis eiusdem ecclesie Albensis . . parte ab altéra coram nobis con­stitutis propositum extitit . . per eosdem . . quod in causa quam idem magister Egidius contra prefatos dominum ciisto­dem Martinum fratrem suum ac Joliannem Lopws proximum eiusdem in facto tluarum possessionum suarum Kongyan voca-

Next

/
Oldalképek
Tartalom