Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)

vano, Ladislao Zagrabiensi, Meskone Nitriensi, Andrea Vara­diensi, Rodolpho Waciensi et Nicolao Agriensi ecclesiarum episcopis, magnificis baronibus Johanne palatino et iudice cumanorum, Demetrio magistro tavarnicorum nostrorum, Thoma woyvoda Transsilvano, Mykch bano tocius Sclavonie, Paulo iudice curie nostre, Johanne bano deMacliow, Stephano agasonum et Dionisio dapiferorum nostrorum magistris, Nico­lao comite Posoniensi et aliis quampluribus regni nostri comi­tatus tenentibus et bonores. Vörös-zöld selyem zsinóron függött pecsétje elveszett; eredetije megvan az orsz. ltár kincst. oszt. N. E. A. 1535. 11. dipl. ltár: 2331 Közli : Nagy Gyula. 537. 1332. nov. 30. Zemplén vármegye alispánja és bírótársai Michk bán helmeczi jobbágyait Bolyi László elleni ügyökkel Druget János nádor elé utasítják. Nos magister God vice Johannis palatini comes deZera­len et quatuor iudices servientum de eodem damus pro memó­ria, quod cum secundum continenciam priorum literarum nostrarum memorialium feria secunda proxima post festum beate Katarine virginis populi de Helmech iobagiones Mich bani contra Ladizlaum filium Nicolai de Boli in forma pacis coram nobis comparere debebant, ipso termino adveniente par­tes comparuerunt et populi vero predicti exhibuerunt literas domini Johannis palatini in hunc tenorem, quod causam pre­dictam non iudicaremus et ad ipsius presenciam prorogaremus ; nos vero perlectis et intellectis literis domini Johannis pala­tini inter partes predictas causam non iudicamus sed absque gravamine iudicis prorogamus ad octavas Epifanie domini pro­xime venturas ad presenciam domini Johannis palatini perso­nalem ad peremtoriam responsoriam (így) faciendam. Dátum termino prenotato, anno domini M° CCC° XXX 0 secundo. Zárlatán hat pecsét töredékeivel; eredetije a N. Muzeumban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom