Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)
439. 1830. oct. 6. A szent-ernöi káptalan előtt Pál fiai Mihály és Márton, összes fönmaradt birtokaikat Tamás fiára Thonkra szerémi nemesre örökjoggal átruházzák. Capitulum ecclesie beati Irinei martiris . . ad universorum noticiam . . volumus pervenire, quod Michael et Martinus magistri íilii Pauli filii Alexandri pro se ipsis et pro Dominico filio Dominici fratre ipsorum ab una parte, item magister Thonc filius Thorne nobilis de Sirimia ex altéra coram nobis personaliter constituti per eosdem Michaelem et Martinum . . extitit propositum quod quia ordine iuris dicto magistro Thonc pro quarta parte domine matris sue de possessionibus eorumdem satisfacere tenebantur et quia eciam Dominicus maior fráter ipsorum in servicio domini regis contra cysmaticos pugnando seu militando . . mortuus extitisset et ipsi propter inopiam . . possessiones ipsorum in Sirimia continentes et ubicunque in Huugaria babentes bono modo regere non potuissent, tam pro dicta quarta parte tam pro linea consangvinitatis dictum magistrum Thonc eisdem in fratrem et tutorem seu procuratorem recepissent et in possessionibus eorundem quantum unus de eisdem possidet tantum eidem magistro Thonc dedissent iure perpetuo possidendas . . Johanne preposito, Demetrio cantore, Iwan custode, ceterisque canonicis in ecclesia dei ministrantibus. Dátum in octavis beati Michaelis archangeli, anno domini M° CCC° tricesimo. Függő pecséttel s felül cyrographummal; eredetije a b. Eévay cs. lban, »Révay« fasc. I. 21.