Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)

phano ac aliis suis perpetuo possidendas si non fuerit contra­dictum contradictores vero si qui fuerint contra ipsos ad no­stram specialem citet presenciam . . si (autem) ipse abbas contradixerit ipsum citet contra predictos Marcellum et Ste­plianum ut premisimus ad nostram specialem presenciam, nibilominus dictos Marcellum et Stephanum in possessionem dictarum piscinarum statuentes relinquatis. Dátum in Visse­grad, feria sexta proxima ante festum Pentbecostes, anno do­mini M° CCC° XX 0 nono. A váczi káptalannak 1329. jul. 20-iki átiratából ; 1. alább. ' 360. 1329. Visegrád, jun. 29. Pál országbíró Bö és Jád nevű So­mogy vármegyei birtokokat Trepkfiai ellenében Zoltán fiának Lászlónak ítéli oda. Nos comes Paulus iudex curie . . significamus . . univer­sis, quod cum Ladizlaus filius Zoltani Jobannem Petrum Ste­phanum et Nicolaum filios Trepk . . mediantibus litteris religiosi conventus Simigiensis ad octavas beati Georgii mar­tiris anno domini Millesimo CCC° XX 0 octavo preteritas con­tra se in presenciam regie maiestatis in causam attraxisset et ipsa causa diversis prorogacionum cautelis . . ad octavas Pen­thecostes proxime preteritas prorogata extitisset, ipsis octa­vis advenientibus prefatus Ladislaus filius Zoltani ad nostram . . accedens presenciam demonstracione quarumdam litterarum patencium conventus monasterii sancte crucis de Bew per Mi­chaelem filium Cosme equalem dimidietatem possessionaria­rum porcionum suaruni in possessionibus Bew et Jaad vocatis in comitatu Simigiensi existentibus . . cum domina sorore sua uterina filia ( ) ipsius Cosme tempore contractus matrimonii sibi collatam fuisse et demum tempore procedente ipso Michaele filio Cosme proximo suo nutu divine pietatis . . sine herede virilis sexus solacio decedente easdem possessio­narias porciones in Bew et Jaad ipsum Michaelem filium Cosme contingentes per regiam maiestatem . . in recompensa-

Next

/
Oldalképek
Tartalom