Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)

317. 1314. Tátika, jun. 25. Németújvári András Szala vármegye főispánja a rIátikán tar ott közgyűlésen Terikét, Tomaji László s társai részére patvarságban marasztalja. Nos magister Andreas damus pro memória, quod cum Tenke cum litteris magistri paulis curialis comitis nostri Zala­diensis, magistrum Ladislaum, et thomey de thumey, ac comi­tem Leustacliium more citacionis ad congregacionem nostram, in tliadinka feria tercia uidelicet in crastino natiuitatis beati Jhonis baptiste celebrata, euocasset, et ysdem viris in ipsa Congregacione nostra, astantibus, idem tenke surgens pro­posuit contra ipsos ut de iuramento super morte Ladislai filij sui quod coram conuentu de Almád secuudum formám littera­rum magistri Nicolai fratris nostri clare memorie facere de­bebant, non fecissent, nec se emendassent, ex aduerso uero ydem Ladislaus, thomey et Leustachius pro quo Nicolaus filius suus comparuit responderunt, et dixerunt se secundum for­mám Judicij predicti fratris nostri expeditos, super qua uide­licet expedicione, litteras predicti Conuentus de Almád exhi­buerunt coram nobis quibus visis et perlectis sepenominatos viros super ipso sacramento reperimus expeditos, quare vna cum nobilibus nobiscum assidentibus decreuimus, vt idem tenke quia causam semel executam iterare et renouare pre­sumpit (így) vicio calumpnie denotetur. Sed ydem viri pro­pter nostram et vniuersorum nobilium peticionem misericordi­ter agentes signo quo debebat designari indulserunt, volumus tamen quod idem Tenke, contra nullum ultra duodecim dena­rios habere possit accionem prout lex, et iusticia id requirit, dátum in thadiuka, termino prenotato Anno domini M° CCC° X° quarto. Hátlapján pecsét maradványaival; eredetije a gr. Festetics cs. keszthelyi lvtban, »Szala«. 12.

Next

/
Oldalképek
Tartalom