Kammerer Ernő: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. IX. (Budapest, 1899.)

218. 25. sz. a. egész hosszában harmad részében hiányzó 1 okmány talál­ható, melyben V. László király 1456. okt. 27-én Futak városában kiadott oklevelében vizsgálatot parancsol Zakoli Miklós azon panasza tárgyában, melyet néhai Tóthkállói János fia János ellen emelt, mivel ez Balkány birtokon Zakoli Miklós részét a saját balkányi és biri részeihez foglalta. A kezeiből kiragadott balkányi jobbágyok nevei közül a következők nevei olvashatók : Lőkös . . . , Hegen Pál, Császár Lukács, Balog János, Kakas Domokos, Hordó András, Tőke Tamás, Tót Antal, .... Beke Mihály, Csirke Antal, Kis Dénes, Vida Gergely, Dékán Benedek, Sánta Pál, Kása János . ... r Varga Benedek, Tót Balázs, Szabó Tamás, Erle Dömötör, Jutás Dómján, Vadai László, Sánta Benedek . . . Kis Kelemen, Pap Jakab. A leleszi con­vent János papot küldötte a hirdetett köz vizsgálatra Bamocsaházai Jakab, Buli László, Levei Mihály és Perkedi Ambrus szolgabirák elé. A vallomást tett nemesek nevei közül a következők maradtak fenn : Guthi András, Mihály, Imre, Báthori iázaniszló fia István fia László, Zalmadi Péter és Tamás, Gelse Birtok felől Petrii Ders Gergely, Parlagi Pál, Geztherd birtok felől bogdáni Farkas István, Artánházai János, Simon, Bolthi Pál, Bagi Simon, bogdáni Farkas László és János. Történt vallomás Kislétáról is. A tanuk igazolták a panaszt, s azért Tóthkállói János a király elé idéztetett. 14o6*. Döntős, aug. 17. László király Baranyamegye hiráit az Újfalui Simon által Töttös Ijászló e's Péter kárára Csépétn hir­julius elején Ladislaus Dei gracia Hungarie, Bohemie, Dalmacie, Croacie etc. rex ac Austrie et Stirie dux necnon niarchio Moravie etc. fidelibus nostris coniiti vei vicecomiti et iudicibus nobilium comi­tatus de Baranya salutem et gráciám. Exponitur nobis in per­sonis fidelium nostrorum magnitici Ladislai Tliethews de Bath­monostra ac Petri filii eiusdem gravi cum querela, quomodo circa festum beati Thome apostoli proxime preteritum Simon litteratus de Wyfalw totalem porcionem possessionariam dictorum exponen­cium in possessione Chepan in comitatu de Baranya existente habitam, que dudum per Benedictum de eadem Chepan eisdem exponentibus impignorata fuisset, a manibus dictorum exponen­cium min us iuste et indebite pro se ipso occupasset, occupatani­<pie teneret usque in presenciaruni, ipsos exponentes de dominio eiusdem penitus excludendo, ac quemdam Andreám Zabo iobagi­iiiiem eorumdem exponencium de domo sua in eadem porcione tokon elkövetettek ügyében eljárásra utasítja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom