Kammerer Ernő: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. IX. (Budapest, 1899.)

iucUciaria, ante dominicam invocavit, anno domini millesimo qua­<lringentesimo quadragesimo nono. Papidon, zárlatán három gyűrű-pecsét töredékeivel. 3. 1137. Közli: Horváth S. Ezen ügyre vonatkozliatik Hunyadi János kormányzónak 1550. jún. 19-én Eudán kelt és Zakoli Miklós szabolcsmegyei főispánhoz intézett ren­delete, amelyben közli, hogy Várdai Miklós »racione cuiusdam arrestacionis* »cum populis et jobagionibus nostris in Hada commorantibus« »certa facta haberet disponere.* Elrendeli tehát, hogy »ad unum terminum sedis vestre judiciarie prefatos jobagiones nostros de Dada convocare et inter ipsas par­tes justiciam facere debeatis*. 3. 1152. — Kisfaludi Fwlo Mihály alispán és a négy (meg nem nevezett) szolgabíró Apaghon, 1450. júl. 27-én kelt jelentése szerint a dadai jobbágyak, birák ós esküdtek júl. 27-re a birói szék elé voltak idézve, Várdai Miklós meg is jelent, de az idézettek el nem jöttek és magukat nem képviseltették. Erről a megye Várdai kérelmére bizonyítványt ad, és a nevezetteket a felperes ellen a szokott bírságban marasztalja el. 3. 1153. 140.1. jím. 11. 144!). Buda, márcz. 3. PálÓczi László országbíró a szekszárdi convent útján Töttős Lászlót Gadányi Bálint ellen három szom­szédos piaczon idéztetni rendeli. Amicis suis reverendis conventui ecclesie Saxardiensis comes Ladislaus de Palocz iudex curie regie amiciciam paratam cum honore. Noveritis, quod nobis in convencione generáli Pesthiensi pro reservando bono statu regni in anno domini MCCCC quadra­gesimo septimo celebrata, in dicta civitate Pesthiensi existente, Valentinus filius Michaelis de Gradan personaliter ad nostram veniendo presenciam, quasdam litteras condam Johannis de Maroth et Ladislai filii Bartholomei de Wylak, banorum Machoviensium adiudicatorias patenter emanatas nobis presentaverat, habentes hunc tenorem: (Itt Maróthi János és Újlaki László macsói bánok 1403. jan. 11-én Kölesden kelt oklevelének átirata követ­kezik. Lásd V. k. 281. sz. aj Quibus presentatis prefatus Valen­tinus allegavit eo modo, quomodo prefati Thwthus et Wezeus filii Thome de Bathyan ex hoc seculo emigrassent, universe eciam possessiones prescriptorum Thwthes et Vezeus in Ladislaum 162.

Next

/
Oldalképek
Tartalom