W. Kovács András - Valentiny Antal: A Wass család cegei levéltára. Kolozsvár 2006.

possessionibus Chaan, alia Ohtun et tertia civitati nostre Torda predictis, abhinc per eandem partem iuxta meatum Soospatak dictum versus orientem transeundo post sese contigue quattuor metas cursuales reperissent. Abinde paulisper pergendo usque ad clausuram paludis Sosreth nuncupati ex inferiori parte ipsius clausure unam metam terream invenissent, penes quam aliam metam novam elevassent. Abhinc ipsum Sospatak transsaliendo ad partem meridionalem, ibidem circa eandem clausuram unam metam terream reperissent, penes quam aliam novam metam erexissent. Abhinc per modicum spatium quasi in radice montis ad orientem pergendo unam metam terream, deinde transeundo usque quemdam puteum Chukkutha vocatum unam metam terream, deinde perveniendo ad quoddam parvum Berch prope paludem rotundum duas metas terreas, abhinc directe quasi inter orientem et meridiem modicum ad montem ascendendo post sese contigue duas metas terreas, abhinc ulterius ascendendo ad Berch ipsius montis inter duas stratas magnas de dicta Torda ad salifodinas de Colus tendentes duas metas terreas de novo erexissent. Deinde per easdem vias versus eandem Kolus in modico spatio venissent ad unam metam terream, adhunc ulterius perveniendo a dextra parte ipsarum viarum pervenissent ad unam metam terream. Abhinc aliquantulum per easdem vias procedendo a sinistra parte earundem unam metam terream invenissent, deinde ulterius in modico spatio quasi declinando ad septentrionem tres metas terreas invenissent, quarum una separat possessionibus Bos alia Ohtun et tertia civitati nostre Tordensi prenominatis, et ibi mete inter dictas civitatem nostram Torda et inter possessiones nobilium predictorum terminarentur. Ái a kolozsmonostori konvent 1533. június 20-i oklevelében (655. sz.), Wass cs lt, I/5 (DF 252903). ­Eredeti, hártyán, hátlapján rányomott pecsét nyomával, DL 28753. - Ái a kolozsmonostori konvent 1409. július 27-i oklevelében, DL 28754. - Ái a kolozsmonostori konvent levélkeresőinek 1749. évi másolatá­ban (DL 36945). • Közlés: Kemény: Notitia I. 141-144. - CDHung X/3. 296-297 (a határjárás elhagyá­sával). - Transilvania 5 (1872). 81 (Moldovanu, §tefanu). - Ub II. 472-473. - DocRomHist C, XV. 255­258 (román fordításban is). • Regeszta: Orbán: Torda 125. 171. 1378. június 29. (Valazut, III. f. p. Ioh. bapt.) István magister Doboka-i ispán, Machkas-i Darabus Mihály és Bongarth-i Mihály szolgabírák bizonyítják, hogy Chege-i Desev fia: László magister június 29-én Valazut-on másodmagával letette az esküt, hogy testvére: János ártatlan a Firmenes-i Mihálytól ellopott négy ökör ügyében. Eredeti, papíron, hátlapján három befüggesztett zárópecsét nyomával, Wass cs lt, XXXVIII/49 (DF 252829). • Közlés: HOkl 311 (a közölt szövegben nostre sedis helyett met secundus, a Fiuenes helyett pedig Firmenes olvasandó). - DocRomHist C, XV. 449-450 (román fordításban is). 172. 1379. június 5. (Torde, in Trinit.) János erdélyi alvajda bizonyítja, hogy a Chazar-i János fia: Domokos, illetve a Kolusmunustra-i konvent ügyvédvalló levelével Buzas (d) Mihály által képviselt, Miklós fia: István, László fia: Leukus, Deuseu [!] fia: László, László fia: János, László fia: Miklós és Veres (Rufus) Péter fia: Miklós szentegyedi (de Sancto Egidio) nemesek közötti pert, melyet korábbi perhalasztó oklevele szerint ura: László erdélyi vajda június 5-re (in Trinit.) kitűzött Torda-i közgyűlésén kellett volna tárgyalni, minthogy a vajda a közgyűlést nem tarthatta meg, augusztus 1-jére (ad oct. Iacobi ap.) halasztja. - Hátlapján azonos kéz írásával: Pro nobilibus Vos dictis de

Next

/
Oldalképek
Tartalom