W. Kovács András - Valentiny Antal: A Wass család cegei levéltára. Kolozsvár 2006.

tett Huszti Registrumába. 7 1 A család - mint már említettük - az 1910-es években letétbe he­lyezte a levéltárat; azóta az Erdélyi Nemzeti Múzeum Levéltárának része, és sorsa összefo­nódik annak viszontagságos történetével. 7 2 Kutatástörténet A Wass-levéltár középkori okleveleinek egy részét már korán, a kéziratos gyűjtés idejében használta a tudományos kutatás, noha a birtokjogok védelme általában megkívánta ezek elzárását a nyilvánosság elől. 7 3 Mint már szó volt róla, a levéltár 18. századi rendezője, a jogtudós Huszti András 1743-ban Genealogia heroica címmel elkészítette a család törté­netét, és munkájába 27 középkori oklevél és 18 újkori irat teljes szövegét is bemásolta. A kéziratról további másolatok készültek, és így az oklevélszövegeket mások is ismerhették és használhatták, de bizonyára közvetlenül a családi levéltárból is hozzáférhetővé váltak szö­vegek. Bár a másolatok filiációja ilyen irányú rendszeres kutatás nélkül nem állapítható meg, megemlítendő néhány olyan gyűjtemény, amely a Wass-levéltárból származó közép­kori szöveget tartalmaz: például Kaprinay István (1714-1785) jezsuita történetíró kéziratos másolatgyűjteménye, akihez ezek Dobai Székely Sámuel (1704-1779) közvetítésével ke­rültek, 7 4 és Fejérvári Károly 7 5 (1743-1794) vagy Gheorghe §incai 7 6 (^^^tó) másolat­gyűjteménye. Utóbbi hasznosította is másolatait a románok történetét elsőként összefoglaló munka, a Hronica románilor című könyvében (ide 24 középkori oklevél szövegét vette be, egyeseket csak kivonat formájában). 7 7 Ugyanígy Kemény József (1794—1744) monumentá­lis Diplomatarium Transsylvanicuma és annak kiegészítései (Appendix és Supplementum), 7 8 továbbá a Chartophilatium Transsilvanicum egyik kötete is 7 9 tartalmaz­nak szövegeket a Wass-levéltárból. 7 1 Pl. „Revideáltam anno 1896. feb. 14. hiány nélkül megvannak. Cege [1]896. 14/II. Gf. W[ass] Á[rmin]" (Huszti: Registrum 100). 7 2 Wass Ottilia személyi levéltárát a tulajdonos 1917-es haláláig a Kolozsvár főterén levő Wass-házban őrizték (Wass Ottilia hagy., XII/192, 113). 7 3 Erdélyben a helyzeten csak a 19. század második felében véghezvitt úrbéri kárpótlás változta­tott, akkortól ugyanis a birtokjogok védelmét biztosító iratoknak már csak történeti értéke volt. 1817-ben azonban Wass Dániel (fKvár 1844) még ezt írta testvéreinek: „Vigyázni kell reájok [ti. a Dezsőfi famíliára, akik Wass Dezső maradékai lennének], hogy a familia archivumába be ne üssék az orrokat, mert idővel famíliánknak káros lehetne" (Wass cs lt, 8460. sz.). 7 4 Budapesti Egyetemi Könyvtár, Collectio Kaprinayana, tomi in quarto. Tomus XVIII. 32-35, 37-39. 7 5 Analecta monumentorum omnis aevi Hungarica. Opera et studio Caroli Fejérváry de Keresz­tes colecta. Országos Széchényi Könyvtár, Kézirattár, Fol. Lat. 2211/I-III. Az első kötetben pl. nr. CCCLI 7X 6 -CCCLXV. 7 6 A 18-19. század fordulóján Wass Dániel gróf (f1811) gyermekei házitanítójaként alkalmazta őt. 7 7 §incai, Gheorghe: Hronica románilor. Tom. I-III. Editie ingrijita studiu asupra limbii de Florea Fugariu. Prefata note de Manole Neagoe. Buc. 1967-1969 (Opere I-III), passim. 7 8 Mindhárom sorozat az ENMLt-ban volt, ma ezeket a Kolozsvári Akadémiai Könyvtárban őr­zik. A Diplomatarium Transsylvanicumban (II. 398) pl. megtalálható egy 1411. IV. 25-i (sab. p. Georgii mart.) szöveg, amelynek eredetije állítólag a Wass család levéltárában lett volna, de Huszti Registruma nem tartalmazza, és emiatt egyelőre gyanúval kezelendő. Az oklevélre Aurel Radutiu hívta fel a figyelmemet; szívességét ezúton köszönöm.

Next

/
Oldalképek
Tartalom