Jakó Zsigmond–Valentiny Antal: A torockószent-györgyi Thorotzkay család levéltára. (Kolozsvár, 1944. Erdélyi Nemzeti Múzeum levéltára. 1.)

17. 1376. október 23. A kolozsmonostori konvent jelenti László erdélyi vajdának, hogy, bár levele (16. sz.) szerint (Ebesfolua-i) Imre fia: László sógornőjének, Zenthyuan-i Péter özvegyének, Kund-ot csak élete tartamára akarta birtokába adni, mégis a szomszédok közbenjárá­sára Zarkad-i László fia: László magister vajdai kiküldött és György barát konventi tag jelenlétében a községet nyolc curia ki­vételével örökös tulajdonába engedte át az özvegynek, Margitnak, Turozkou-i Elleus fia: István leányának és fivéreinek: Miklós és László magistereknek. Eredetije hártyán, hátán befüggesztett pecsét nyomával. II. csomó 5. sz. — Kiadva: Zimmermann—Werner, Urkundenbuch II. 447—8. 18. 1376. november 2. Az erdélyi káptalan jelenti János erdélyi alvajdának, hogy Radas-i Jenew fia: Péter özvegye: Margit a vejével: Alfalu-i Bálint­tal megjelent Zenthywan-i Péter egykori birtokain és ott az új bir­tokos, Ebesfalwa-i Imre fia: László famulusa: Rauaz dictus Jakab a perben forgó leánynegyed fejében ura parancsára átadta Kund község egy részét. Ebbe Margit asszonyt László szentimrei officia­lis, alvajdai ember és János presbiter káptalani kiküldött be is iktatták. Tartalmi kivonat a 32. sz. oklevélben. 19. 1377. június 28. Kassa. Lajos király Torozko-i István fiai: Miklós és László kérésére megerősítő levelet állíttat ki arról, hogy nővérük, Margit asszony, Zenth Iuan-i György fia: Péternek özvegye, a Küküllő vármegyé­ben fekvő Kund-ot, amelybe őt Ebesfolua-i Imre fia: Lászlónak, férje unokatestvérének beleegyezésével hozomány és nászajándék címén beiktatták (17. sz.), testvéri szeretetből nekik adta, valamint hogy az említett Imre fia: László Goganfolua határában egy Tamastelke nevű helyen öt holdnyi szőlőjét a kolozsmonostori konvent levele értelme szerint szintén nekik adományozta. Eredetije hártyán, hátán befüggesztett pecsét nyomával. I. csomó 3. sz. — Az I. csomó 4. sz. alatt Mária királynő 1384. május 11-én kelt privilegialis oklevelében (20. sz.) a fenti oklevél átírása található. Megjegyzendő azonban, hogy az átírásnál az eredeti oklevél alólról számított harmadik sora tévedés­ből kimaradt és a nevek írásánál Torozkou áll Torozko helyett, Zenthywan Zenth Iuan helyett, Clusmonostora Clusmunustura helyett és Thamastelke Tamastelke helyett. — Kiadva: Zimmermann—Werner, Urkundenbuch II. 476—7. az átírt oklevél alapján és ezért az említett sor kihagyásával. 20. 138Jf. május 11. Mária királynő Torozkou-i István fiai: Miklós és László kéré­sére Lajos király oklevelét (19. sz.) anyjának, Erzsébet királyné­nak beleegyezésével és az ország báróinak tanácsára megerősítve privilegialis alakban átírja. Hátán: Correcta et collata. — Domini Toruzkou. Eredetije hártyán, fehér-kék zsinóron függőpecsét töredékeivel. I. csomó 4. sz. — Kiadva: Zimmermann—Werner, Urkundenbuch II. 590—2.

Next

/
Oldalképek
Tartalom