Kőfalvi Tamás: A pécsváradi konvent hiteleshelyi oklevéltára 1254-1526. (Szeged, 2006.)

A konvent jelenti Gara-i Miklós nádornak, a kunok bírájának, hogy Bakmonostra-i Thytheus László részére, Zenthgal-i Jakab ellenében kiadott idézőlevele értelmében, Korogh-i István fia: János nádori emberrel tanúul küldte Barnabás pap testvért, akik aug. 29-én (in fe. Decoll. B. Johannis Bapt.) az említett Jakabot Zethgal-on, az idézőlevélben foglaltak, valamint a nádornak és a másik félnek fizetendő 2 M. bírság kapcsán (ad oct. fe. B. Michaelis arch.) a nádori jelenlét elé idézték, László ellenében. D. 3. die diei evoca­cionis predict., a. d. 1431. E.: DL 80335 (Zichy cs. zsélyi lt. 213. 2212.) Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, egykorú feljegyzés, valamint kerek zárópecsét nyoma. Tá.: Garai Miklós nádor, 1433. febr. 23. DL 80404 (Zichy cs. zsélyi lt. 213. 2264.) (E.-ről.) K.: Z. VIII. 488-489. (342. sz.). (Tá.-ban.) 662. 1431. augusztus 31. A konvent jelenti Gara-i Miklós nádornak, a kunok bírájának, hogy Bathmonostra-i Thytheus László részére, Harasthy-i Dénes ellenében kiadott idézőlevele értelmében, Sarugh-i István fia: János nádori emberrel tanúul küldte Barnabás pap testvért, akik aug. 29-én (in fe. Decoll. S. Johannis Bapt.) az említett Dénest, Sered birtokon lévő birtokré­szén, az idézőlevélben foglaltak, valamint a nádornak és a másik félnek fizetendő 2-2 M. bírság kapcsán (ad oct. fe. B. Michaelis arch.) a nádori jelenlét elé idézték, László ellené­ben. D. 3. die diei evocacionis predict., a. d. 1431. E.: DL 80336 (Zichy cs. zsélyi lt. 213. 2212.) Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, benne 'Bakmonostra' névalak, valamint kerek zárópecsét nyoma. 663. 1432. április 11. A konvent jelenti Zsigmond királynak (Ro. semp. aug., H., Bo., Da., C.), hogy Gara-i Desew, Gara-i Miklós nádor fia: László macsói bánok vagy al-bánjaik (vicebanus), a Baronya m.-i c.-ek vagy alispánjaik és szolgabírák számára 1432. márc. 16-án (in domin Remin, a., d. 1432.) Budán kelt és itt átírt parancslevelének engedelmeskedvén, Besenew-i Miklós al-bán (vicebanus), Jar-i Barocz (dict.) Mihály alispán és Bogad-i János szolgabíró társaságában tanúul küldte Miklós pap testvért, akik ápr. 8-án (f. III. prox. p. domin. Judica) Doboka-i Keserew (dict.) Jánost Doboka nevű birtokán, a megye nemesei körében végzendő tudományvételre megidézték. Ezután a Jenew birtokhoz tartozó földekre és erdőkhöz mentek, ahol a margitszigeti (de Insula Leporum) Szt. Margit-monostor apácá­inak ügyvédje: Chele-i Kenyeres Mihály, valamint János ügyvédjének: Thabasdy-i Balázs­nak a jelenlétében a szomszédoktól, tudniillik Lothard-i Pál-tól, Naragh-i Imrétől, Myko-

Next

/
Oldalképek
Tartalom