Kőfalvi Tamás: A pécsváradi konvent hiteleshelyi oklevéltára 1254-1526. (Szeged, 2006.)

A konvent jelenti [II.] Ulászló királynak (H., Bo.), hogy Wyngarth-i Gereb Péter c., ob. 1499. júl. 8-án f. II. an. oct.. fe. Vis. B. Marie virg, a., d. 1499.) Wapo-n kelt és itt átírt oklevelének értelmében, Naghwath-i Fábián királyi emberrel tanúul küldte János pap testvért, a monostor custos-át, akik júl. 14-én (die domin. prox. an. fe. Div. ap.) Baranya m.-ben megtudták, hogy az ob. oklevelében foglaltak, miszerint [1494.] aug. 20. körül (circa fe. B. regis Stephani) Soklos várának várnagya: Nerethway Tamás és Sary-i Zakach Mátyás, Lo­tharth-i János és Harazthy-i Bálint nevű familiaris-ai, továbbá Degey [?] Pál, Bíro[!]~Byro Egyed, Pikthor~Pyktor Bertalan, Tamás és Bálint, egy másik Pyktor Bertalan, Zabo Fábián, Kovács (faber) István és György, Wylaky Sebestyén, Bolthos Ambrus és Márton, Kovács (faber) Péter, Gentheiy Mi­hály, Chyzar László, Bolthos Gergely, Varga (swthor) István és Jakab, Kalmar István, Toth Benedek, Kovács (faber) Lőrinc, Szűcs (pellifex) Gergely, Kygys Pál, Szabó (sarthor) Ambrus, Litteratus Ágos­ton, Varga (swthor) Benedek, Chokonay Péter, Bathy Márton, Sary Fábián, Clypeypar Mihály, Ko­vács (faber) Máté és Vince, Sedlypar Mihály, Kapus (portarius) Péter, Alth Bálint, Bognár (carpentari­us) Benedek, János és Jakab, Szakács (koquus~coquus) Pál és Péter, Kis (parvus) Benedek, Várnagy (castellanus) Oswaldus, Bakó (carnifex) Domonkos, Thoth Miklós, Kovács (faber) István, Szűcs (pellifex) György, Mihály és Gergely, Kopaz István, Zabo Balázs, Bachy János, Agwere György, Zakach István és Thornyos Balázs nevű Soklos mezővárosi (oppidum), Bolondy János, Byro János és egy másik Byro János nevű Harsan-i, Byro Bertalan nevű Pysky-i, Byro László nevű Chepel-i, Zabo Fábián, Biro Ambrus és Péter, Litteratus Mihály, Byro Máté és Litteratus Máté nevű Chokma-i jobbágyok, valamennyien Bayna-i Both András parancsára, fegyveresen Naghbysse-i Chypchy Balthasar Baranya m.-i Naghbysse nevű birtokára, ottani házára és curia-jára törtek, onnan az említett Balthasar -nak és jobbágyainak összes javait elvitték, több, mint 2000 aranyforint kárt okozva, mind igazak. A tudományvétel napján a kiküldöttek Both Andrást Soklos nevű mezővárosában (oppidum), Nerethway Tamást ugyanott, tisztségviselésének helyén, aug. 13-ra (ad 20. diem fe. B. Jacobi ap.) a királyi jelenlét elé idézték, Andrást pedig felsorolt jobbágyainak előállítására is kötelezték, Balthasar ellenében. Megjelenésüknek perük sem lehet akadá­lya, távolmaradásuk joghátrányt eredményez. D. 6. die diei huiusmodi execucionis preno­tate, a. d. supradict. E.: Archiv Hrvatske. Draskovics cs. lt. Archivum Maius 35. 19. (DF 233298) Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés és kerek zárópecsét darabjai. 864. 1499. október 16. A konvent jelenti [II.] Ulászló királynak (H., Bo.), hogy 1499. szept.. 9-én f. II.prox.p. fe. Nat. B. Marie virg., a. d. 1499.) Budán kelt és itt átírt parancslevelének engedelmesked­vén, kiküldte Dénes pap testvért, aki szept. 14-én (in fe. Exalt. S. Crucis) Zsigmond pécsi püspökhöz, Baranya m. c.-éhez menve, átadta neki a király egy másik parancslevelét, amely­nek tartalmára a püspök azt válaszolta, hogy a megye törvényszékén csak a parancslevél-

Next

/
Oldalképek
Tartalom