Jakab Elek: Oklevéltár Kolozsvár története első kötetéhez. I. (Buda, 1870.)

dicti tenentur presencialiter comparere. In cuius rei testimonium presens Scriptum facere voluimus Sigilli nostri sub munimine roboratum Dátum et actum Anno Domini Mill­0 CC"° Sexagesimo quarto. Nos itaque Capitulum predictum inclinati ad preces Nicolay Comitis filio [így] quondam Hilbrandi presentes Litteras non abrasas nec cancellatas neque in aliqua parte viciatas de uerbo ad uerbum rescribi fecimus nostrique noui sigilli testimonio com­muniri Dátum et actum Anno Domini Mill" 0 CC"° Nonagesimo quarto IX. 1275 — 1313. László király megeró'siti atyjának, István királynak azon adományát, mely szerónt Kolozsvár nevű villát Péter erdó'n-túli püspöknek adta. LADIZLAUS Dei Gracia Hungarie. Dalmacie. Croacie. Ram. Seruie. Gallicie. Lodomerie. Cumanie. Bulgarieque. Rex. Omnibns presentes Litteras inspecturis Salutem in omnium saluatore. Regie conuenit Celsitudinis pye­tati, vt que sacro sancte ecclesie per collacionem siue donacionem quorum­cunque sunt appropriata suorum munimentorum patrocinio confirmet incon­cussum quippe permaneat, quod regio fuerit privilegio roboratum. Proincle acl vniuersorum tam presencium, quam futurorum noticiam harum serie volumus peruenire. Quod Yenerabilis Páter Petrus miseracione divina Epi­scopus Transsiluanensis dilectus, et fidelis noster, Nobis bumiliter intimavit, quod Karissimus páter noster Stepbanus illustris quondam rex recolende me­morie, quandam villám Kulusivar vocatam In Comitatu de Cuius in Transsil­uanis partibus existentem ob remedium anime sue, Ecclesie sancti Michaelis de Alba Transsilvana contulisset, et usque acl bee tempóra villám eandem dicta ecclesia possedisset paciíice et quiete. Supplicans nobis cum instancia ut quemadmodum per ipsum karissimum patrem nostrum dicta villa meino­rate ecclesie est collata. Sic et nos relinquere ipsi ecclesie et collacio­nem huiusmodi innouare benignigtate [így] regia dignaremur. Nos itaque A kolozsmonostori konvent levéltárában levő eredetiből, mely bőrhártyára van irva, veres és sárga selyemzsinoron függő pecséttel erősítve, a mi ma hiányzik. Cottus Kolos A Nr. 51 Az oklevél mult századi hátirata ez : „Cottus Kolos 1264. Pe­rennalis Compositio Abbatis Alberti de Colosmonostra cum Hildebrando de monte Sancti Georgii super certa hereditate in villa Scoyani existente facta. A. Nr. 51. alább ez : Pizon Pajtás régi Czédula, olvasd recreationis Causa." Azonban a szöveg világo­san mutatja, hogy itt nem kolozsmonostori apátról van szó, valamint a Scoyan-alak is nincs minden kételyen feljül. Én azért közlöm, hogy Fejér György egy-két tévedését megigazítsam; lássék meg magából az oklevélből, hogy itt nem a kolozsvári Szent György nevii szőlő-hegy forog fenn, és hogy a szepességi s erdélyi szászok között, az ős hajdankorban fennállott szorosb viszonyra ráműtassak. Szepességi okleveleket az 1868-ban Kolozsváratt mulató magyar történelmi társulati tagok is találtak a gróf Rhédei-levéltárban. Némi betühibákkal közölte Cornides után Fejér, Cod. Dipl. Tom. VI. volum. 1, 337-— 339 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom