Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)
Dcccr. Mátyás király a pozsonyi káptalannak megparancsolja, hogy Borsai Vízközi Tamás és András részére azoknak egyházfalt i, más néven szenlandrásfalvi birtokát illető s történetesen elveszett leveleit, a káptalani levéltárban lévő másaikból hitelesen átírva, jogaik védelmére adja ki. Kelt Budán, januarius 18-dikán 1490. Mathias dei gracia Hungarie Bohemie etc. Rex duxque Austrie fidelibus nostris Capitulo Ecclesie Posoniensis salutem et gráciám. Exponitur nobis in personis fidelium nostrorum Nobilium Andree et Thome Wyzkezy dictorum de Borsa Quod quedam litere vestre Statutorie factum possessionis ipsorum Exponencium Eghazfalwa alionomine Zenthandrasfahva vocate in Comitatu Posoniensi existentis et habite tangentes et concernentes ab ipsis Exponentibus casualiter forent deperdite et alienate, Earundemque paria in vestra Sacristia seu conseruatorio Ecclesie vestre moresolito reposita forent et locata. Quibus nunc ijdem Exponentes pro tuieione Iurium suorum sumpme Indigerent Su(perquo) fulelitati vestre harum serie firmiter precipientes Committimus etmandamus. Quatenus receptis presentibus, preseripta paria antedictarum literarum vestrarum Statutoriarum in dicta Sacristia seu conseruatorio Ecclesie vestre diligenter perquirere et Inuenifacere, Requisitiorumque et Inuentorum tenorem si eadem factum preseripte possessionis Eghazfalwa alio nomine Zenthandrasfahva, consequenterque preseriptos Exponentes Rite et legitime concernere cognoueritis, in transseripto literarum (vestrarum) nisi aliquod legitiHUNYADIAK KORA. XII. KÖT. 31