Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)

catum ac Ciuitatem et Diecesim huiusmodi interdictas esse de­cernimus, et declararrius. Et quia crescente contumacia crescere dicitur et pena si quod absit animo indurato mandatis huius­modi nostris posthac parere reousaueris Scito nos ad absolu­cionem a vinculo quo Ecclesie Varadiensi teneris adstrictus iusticia mediante processuros. Datum Rome die prima Junij MCCCCLXXXVIII. Anno Quarto. VIII. lncze pápa Mátyás király levelének következtében, — mellyben őt megkérte, hogy magyarországi Kelemen remete szerzetest és pápai algyóntatót botrányos élete miatt hivatalától mozdítsa el és helyette egy más, általa bemutatandót nevezzen ki, kihez a Rómába menő magyar nép folyamodhassék, — saj­nálkozását jelentvén ki a Kelemen által okozott botrányon, ki­nyilatkoztatja, hogy mint a király bölcsen beláthatja, Kelement csak törvény utján mozdíthatja el hivatalából, azonban a király és a szent-széknek hódoló magyar nép iránti tekintetből abban megegyezik, hogy, ha Mátyás más alkalmas férfiút kiildend, ez a király alattvalóit kihallgathassa. Kelt Rómában junius 15­dikén 1488. Regi Hungarie. Carissiine in Christo fili noster Salutem etc. Reddite sunt nobis Maiestatis Tue littere, Quibus supplicat fratrem Clemen­Ceeleß kézirataiból, IX. köt. 173-174. 1. DCCLXXV.

Next

/
Oldalképek
Tartalom