Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)

DCLXXXII. Mátyás király különösen kedvelt hivét Weisbriach An­drást, ki jelenleg hadi népéhez fölfelé utazik , miután ővele s népével szerződést kötött, ajánlja Pozsony városa jó indulatá­ba, komolyan felszólitván a várost , hogy annak netaláni kí­vánságait az ő irántai tekintetből teljesítse. Kelt Budán mar­tius 5-dikén 1482. Mathias von Gottes Gnaden zu Hungern und Beheim Ku­nig etc. Ersamen Weisen lieben getreuen. Der Edel unnser getreuer besunderlieber Anndre von Weisbriach fuget sich hiemit von uns hinauf zu seinem Volke. Und nachdem wir mit Im und denselben Lewten vertragen sein. Empfehlen wir euch ernstlich , Ob er euch in solhein seinem gefern umb furdrung ersuchen und anlangn wurde. Im die auch guten willen von unnser wegen zubeweisen , daran erzeigt Ir uns gut geuallen in gnade gegen euch zuerkennen. Geben zu Ofen an Donner­stag vor Reminiscere Anno Domini etc. Lxxxijdo Unser Rei­che des Hungrischen im vierundzwantzigsten , und des ßehe­mischen im drewzehenden Jarenn. Ad mandatum Domini Regis Jaruslao Cassio referente. Kívülről : Den Ersamen Weisen unseren Lieben getreuen Richter und Rate unserer Stadt Prespurg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom