Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. X. (Pest, 1853.)
intra et extra Judicium semper et vbique tenere (conseruare) protegereque et expedire, nostris et eorundem suecessorum nostrorum laboribus proprijs et expensis, Saluo semper Jure alieno Harum nostrarum, quibus Sigillum nostrum Secretum, quo vt Rex hungarie vtimur et penes Idem exutraque parte eciam Sigilla fidelium nostrorum Magnificorum laurencij de hedrehwara, predicti Regni nostri hungarie palatini ac Comitis Stephani de Bathor Judiciscurie nostre in maiorem huius rei efficaciam appensa sunt, vigore et testimonio mediante, Dátum Bude in festő beali Barnabe apostoli Anno domini Millesimo Quadringentesimo Tricesimo Nono A csász. királyi titkos levéltárból. Jegyzet. A rekesztókbe tett szók,mellyek a hártya elevődéso ós öszveszakadása miatt nem olvashatók , az előbbi adománylevelek szerint egészíttettek ki. XXV. A csázmai káptalan jelentést tesz arról, hogy Tallóczi Matko dalmát-, horvát- és egész tótországi bánt és testvérét Tallóczi Frankot, előbb Szörényi bátit most kövi főispánt és nándorfejérrári kapitányt, valamint az elsőnek feleségét Margitot, Albert királynak június 20-dikán Budán kelt parancsa következtében , Szentgyörgy-várába és annak tartozandóságaiba igtatta minden ellentmondás nélkül. Kelt oct. 22. 1439. —A.—B.—C.— Capitulum Ecclesie Chasmensis, Omnibus Christifidelibus, tam presentibus quam futuris, presencium noticiam habituris, Salutem in omnium saluatore, Ad vniuersorum noticiam, harum serie volumus peruenire, Quod nos litteras Serenissimi principis , et domini domini Alberti dei gracia, Romanorum Regis semper augusti, ac hungarie, Bohemie dalmacie Croacie etc. Regis , et