Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. X. (Pest, 1853.)
CLXXI. Hunyadi László pozsonyi főispán felszólítja Pozsony városát , hogy az atyja némelly borainak Szakolczára szállítása végett ígért 19 szekeret Szenczre küldje az ottani borok átszállítása végett; mert atyja a kebelökben lévő borait a királynak engedte át. Kelt Nagy-Szombatban december 1-sején 1452. Prudenteset Circumspecti Viri Amici nobis Carissimi. Exquo iam promisistis ut ad deferenda vina domini ad Zakolcza derem currus disponitis ideo requirimus Amicitias vestras quatenus huiusmodi decem currus ad Zemptz mittere debeatis, ut inibi vina levare debeant, Ecce nostrurn hominem illuc misimus qui ipsa vina ad ipsos currus disponat. Nam vina in vestra Civitate existentia dominus et genitor noster domino nostro Regi tenere et conseruare comisit. Aliud rogamus non faciatis. Dátum Tirnavie in crastino die Sancti Andree Apostoli Anno domini Millesimo quadringentesimo Lsecundo. Ladislaus de Hunyad Comes Posoniensis etc. Kivülről: Prudentibus et circumspectis viris Magistro Civium ac Judici et Juratis Civibus Civatatis Posoniensis Amicis nobis grate dilectis. Pozsony városa levéltárából.