Házi Jenő: Sopron szabad királyi város története. II. rész, 6. kötet, Pótkötet a I. rész 1-7, és a II. rész 1-5. köteteihez az 1278-1526. évekből. (Sopron, 1943.)
DL számok - DL_3394 - DL_3395
Nos Ditricus curie comes Posoniensis memo[rie] ... nobis Iwan et Petrus filii Johannis de villa Chenkes ex parte v[ero]... parte altera pro qua dam hereditate sita ibidem, quam Johannes, páter eo[rum] ... Posoniensis quondam pro triginta marcis occupaverat et vendiderat, cuius possessionis]... et in hunc modum diu coram nobis et coram quatuor judicibus regni, videlícet Petro de Ginter, Petro filio Martini. .. phini fuissent ordine íudiciarío attracti. Tandem vero median(ibus probis viris ad talem pacis concordiam ,.. successores eorum quartana partém dicte possessionis et mensuram viri cubitalem iure perpetuo possidebunt, de quo.., animo a(s)sumpserunt, deinde tres partes residue possessionis supradicte Gregorio predicto iure hereditario in filios fil[iorum] .. . secundum quod mete possessionis sepedicte per discretos • viros et per kominem capituli Posoniensis et per vicinos et com[metaneos]... eciam cum consensu dominarum et mulierum parcium utrarumque, videlicet Gung, Sebe, Elena, Katherina, in quarum... terminata fűit ordinacio supradicta ita quod in participes térre predicte se in publíco sunt confessi, immo de iusticia... et de dotaliciis ipsarum se per Gregoríum sepedictum reddíderunt plene et integraliter expedítas, Si vero processu tempor[um] ... ipsius predicti homines vei eorum heredes seu quicunque pro causa prehabita ímpeterent vei gravare presumpmerent, extunc sep . .. ipsorum tenerentur expedire propriis laboribus et expensis. In cuius rei memóriám presentes litteras nostro sigillo et sig[illis] ... duximus concedendas. Datum Posonii, anno domini M"° C° C"°C*°sedecimo, in die beati Colomanni martiris. (1316okt. 13.) Nos vero pe[ticionem] ... litteras de verbo ad verbum nostris litterís inseri fecimus, sigillique nostri munímine roborari. Datum anno ... martiris. A B Jelzése: 3394. sz. Csonka hártya, melyről lefüggő pecsét már elveszett. Ez oklevelet körülbelül felerészében rézsútosan levágták és így a pontozások ezeket a pontosan meg nem állapítható hiányokat jelzik. Az átirás röviddel az egyezséglevél kelte után történhetett. Néhai Póda Endre soproni városplébános hagyatékából került ez az oklevél a városi levéltárba. Ez oklevéltöredék 3395, sz. alatt egy egyszerű XVIII. századi másolatban is megvan.