Nagy Imre–Deák Farkas–Nagy Gyula: Hazai oklevéltár 1234-1536. (Budapest, 1879.)

tis eorundem in prioribus nostris literis quibus mediantibus pre­dietasterras eniit et comparauit nominatis saluoiure perpetuali. In cuius rey memóriára perpetuaraque firraitatem presentes concessimus literas pendentis sigilli nostri munimine confirraatas. dátum per manus magistri Benedicti lectoris ecclesie Strigoniensis, anno do­raini M° cc° XXXXV. Hártyaszalagon függő pecséttel, fölül cyrographummal. Eredetije a gr. Batthyányak köpcsényi ltárában, fasc. 2. capsa 16. nr. 31. Közli : K á­rolyi Árpád. 13. IV. Béla király a csornai prémontreieknek a soproni vár­hoz tartozó Potuk és Wisa nevü földekből egy egy ekényit ado­mányoz. 1216. julius 14. Bela Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie. Gallicie, Lodomerie, Cvmanieque Rex. Omnibus Christi fidelibus presentes literas inspecturis Salutem in omnium saluatore. Ad vni­uersornm noticiam tani presencium, quam posterorum liarum serie uolumus peruenire, quod ob remedium anime nostre fratribus pre­monstratensibus ecclesie saucti Michaelis de Chvrna quasdam ter­ras castri Supruniensis (Potuk) nomine ad unura aratrum, et de quadam terra eiusdem castri Wisa nomine siiniliter ad vnum ara­trum contulimus perpetuo possidendas. Yt autem liec nostra dona­cio salua semper permaneat, nec aliquo successu temporum queat retractari, vei in irrituin reuocari, ad eius firmám stabilitatem lit­teras nostras concessimus testimoniales dupplicis sigilli nostri mu­nimine roboratas. Dátum anno ab incarnacione domini Millesimo Ducentesimo Quadragesimo Sexto. Secundo Idus Julv. Regni autem nostri anno vndecimo. K i v ü 1 XIII. századi írással: Donacio Bele Regis fe­licis recordacionis super possessionibus Potuk ac Wisa. Függő pecsét nyomaival. Eredetije az orsz. ltár kincst. oszt. Eccl. 37. 65. Közli: Vincze Gábor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom