Nagy Imre: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VIII. (Budapest, 1891.)
V. István király a monyorosdi beseniH'íknek. a Vns vármegyei mai őrségi lakosok elődeinek, őrnagyaik irányában való kötelezettségeiket, valamint maguk között ügyes bajaiknak mi módon való elintézését meghatározza és elrendeli, hogy a regedei végeken a nemes faluk Zala vármegye határától egész az úgynevezett Lug nevű helyig őröket állítani tartoznak. 1270. Stephanus dei gracia Hungarie Dalmacie Croacie Rame Servie Gallicie Lodomerie Comanie Bulgarieque rex, omnibus presens seriptum inspecturis salutem in omnium salvatore. Regum est proprium ordinare subiectis certam legem ne iidem in suis libertatibus plus debito aggraventur. Hinc est quod ad universorum noticiam tenore presencium volumus pervenire, quod cum deo propicio adepto pleni regni gubernaculo de consilio baronum nostrorum reformacioni status tocius regni nostri intenti íuissemus, consideratisque vexacionibus seu gravaminibus subiectorum nostrorum quos in quolibet comitatu per totum regnum nostrum minus debite esse invenimus aggravatos et oppressos, ad certa servicia duxissemus redigendos et eciam statuendos,_condieiones ae debita speculatorum de Monorosd ad ^cast rum ipsorum pertinencium, quas condiciones et que debita eisdem de consilio predictorum baronum nostrorum inter ceteros subiectos nostros sub certa quantitate statuimus et ordinavimus, ad supplicacionem eorumdem speculatorum presentibus articulatim fecimus annotari, ita videlicet, quod ipsi annuatim de singulis decem mansionibus dent maiori speculatorum, qui pro tempore fuerit constitutus, unam ovem, quatuor gallinas, unum anserem, viginti panes, unum cubulum cervisie et quinque cubulos annone, cubulus vero debet esse trium palmarum; et ulterius eidem maiori speculatorum racione debiti seu descensus nihil solvere tenentur. Volumus autem ut soluto debito superius annotato, maior speculatorum non possit super eos descendere, nec possit nomine descensus aliquid ab eis exigere, sed si casualiter et eundo vei transeundo alias in villám ipsorum