Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius IV. (Győr, 1867.)

mus munimine nostri Sigillí roboratas. Dátum in Aranas in vigilia strennarum anno domini M" CC n. L n. VI". Zárt alakban; eredetie gróf Niczky Lajosnak Ligvándon, Soprony vár­megyében levő gazdag családi ltárában 5. sz. a. feltalálható. Ráth Károly. 18. István egész Slavonia bánja, öt szolgát Csornug jogtalan megtámadása alól felment. 1259. Nos Stephanus banus tocius Sclauonie significamus omni­bus presens scriptum ínspecturís, quod Chornug filius Chor­nauech iobagío castri de Glauniza, a filys Endre requirebat coram nobis Predíuoy, Volkonam, Seynarkum, Volkomirium, vlkoynum, et Stoysam nomine suorum seruorum, super qui­bus fily Endre, dicebant quod Churnug prefatus secundario predictos homines qui semper líberí fuíssent, ímpeteret ín ser­uítutem, et qualiter predicti homines iustificatí fuissent contra eundem Churnug super hoc dixerunt litteras Gurk quondam comitis Zagrabiensis, se habere, quas cum filíí Endre in die adhoc assignato, exhibuisserit, prefatus Churnug eas falsifica­uít, deraura tamen Churnug prefatus ín forma conposícíonís habite in duello quod habebat contra filíos Endre super terrís Dobony et Zuhodol, predictos quinque homines tanquam libe­ros et litteras Gurk comitis tanquam íustas reliquít coram no­bis, vnde nos ipsos quinque homines ab íniusta ímpeticione ipsius Churnug absoluentes et litteras Gurg comitis íustas ha­bentes, litteras presentes contulimus in testimonium huius fa­cti sigilli nostri munimine roboratas. Dátum anno domini M°. CC°. L° nono, Vörös és sárga selyem zsinórról függött a pecsét; eredetie gróf Niczky Lajosnak Ligvándon, Soprony vármegyében levő gazdag családi levéltárában, 7. sz. a. van. Ráth Károly.

Next

/
Oldalképek
Tartalom