Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius IV. (Győr, 1867.)
transferendum ac transferimus Saluo Jure alieno harum nostrarum vigore et testimonio litterarum Quas in formám nostri priuilegy redigifaciemus dum nobis in specie fuerint reportate, Dátum in Nagliathwan feria quinta proxima post festum Apparicionis beati Michaelis Archangeli Anno domini Millesimo quadringentesimo decimonono Regnorum nostrorum Anno Hungarie etc. Tricesimotercio Romanorum vero Nono: Hártyán, a pecsét alatt mint fennt; eredetie gr. Niczky Lajos családi ltban 120. sz. a. Ligvándon. Ráth K. 208. Veszprémvármegye alispánja és szolgabirái bizonyítják, hogy Ajkai Benedek, Faiszi Gergelyt, Mihályt s ezeknek faiszi és hidegkúti jobbágyait bizonyos sykochi részbirtokokat érdeklöleg ö el'öttök tilalmazá. Veszprém, 1421. oct. 18. Nos Petrus de Aka Castellanus Castri Wesprimiensis ac vicecomes et Judices Nobilium Comitatus Vesprimiensis Memorie commendamus Quod Benedictus filius Thome de Ayka nostri in presenciam personaliter veniens prohibuit coram nobis presencium vigore mediante legeque regni requirente Gregorium filium Emericy et Michaelem filium suum de Fayz ac Jobagiones ipsorum in possessionibus Fayz et Hydegkwth existentes et alios quoslibet ab occupacione porcionum possessionariarum suorum (igy) Sykoch alio nomine Magare vocatis (igy) in Comitatu Zaladiensi existentis habite sibi ipsis statui faccione seque ipsos in dominium intromissione vsuum fructuum et vtilitatum eiusdem percepcione et percipi faccione aut vei ingenio in preiudicium suum factis vei fiendis dátum Vesprimy in festő beati luce Ewangeliste Anno domini Millesimo quadringentesimo XX m o primo. Kivül: három pecsét helye. Eredetie ép papiron, a Sándorféle levéltárban, Csepen őriztetik. Véghely D.