Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius IV. (Győr, 1867.)
huiusmodj, usque solucionem termini emanare faciemus presencium per vigorem. Dátum in Sarvvar in dominica Inuocauit, Anno domini M m o CCCC m 0 octauo. Papíron, a zöld viaszba nyomott pecsét, mely belől a szöveg alá van nyomva, egészen ép, körirata S. NICOLAI DE SCECZO. A paizsban a Széchyek czimere a kétfejű sas látható; eredetie Soprony ltban Lad. VIII. et H. n. 31. Nagy I. 100. Lipót osztrák berezeg, a sopronyiaknak Ernő osztrák lierczeg részéről történt megtámadtatásukra nézve, közbenjárását igéri. Krems, 1408. máj. 27. Leopold von gotes gnaden Herzog ze Osterreich etc. Erbern und waisen. Als Ir uns yetzund geschrieben habt von den angriffs wegen der ew yetzund beschehen sey. Das habén wir wol verstanden, Und lassen ew wissen, daz uns darumb nicht kuntleich noch wissend ist, doch wellen wir das an vnsern Brúder Herzog Ernsten bringen, umb das Ir maynet daz das von seinen geschefft sulle dargegangen sein und wellen uns auch darumb anderwo auch ernain. Geben zu Krernbs an Sontag nach dem Auffartag anno domini etc. quadringentesimo octauo. Dominus Dux in consilio. Kivül: Den erbern unsern besonder lieben und dem Bürgermaister und dem Richter dem Rat und der Gemaine ze Oedenburg. Papiron, levél alakban összehajtva, a zárlaton vörös viaszba nyomott pecsét látszik; eredetie Soprony ltban Lad. VIII. et H. II. 33. sz. a. Nagy I. 101. Lipót osztrák berezeg, a sopronyiaknak a béke fentartása iránt ir. Baden, 1408. jul. 7.