Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius III. (Győr, 1866.)
dendo inspacio conpetenti in eadem via exit de ipsa via versus meridiem, et quandam siluulam Erezteyn vocatam prope locum dedefeulde dictuui per médium scindendo, vádit ad magnam arborem piri. et deinde directe per eandem partém vádit ad quandam aliam arborem uulgariter narfa vocatam ibique terminatur. quarum vna pars videlicet septemtrionalis cessisset prenominato Gylyano. pars vero meridionalis cessisset filys Boltha et Pauli supradictis. Item vnum molendinum ipsorum, qui nunc in dicto fluuio Túrna decurrere dicitur communiter eedem partes habuissent locus autem molendini Elyemona vocati, cessisset predictis filys Boltha et filys Pauli. altér vero locus molendi (igy) supra ipsum locum molendini habitus cessisset Gylyano memorato dixit eciam idem homo noster, quod vnam particulam terre per memoratum Gylyanum Olup et Eyka de Eyka inpignoratam numero XL. iugera terre, et si non essent tot iugera ipse Gylyanus de alys terris suis supplere assumpsisset, dicti homines vestri estimassent intribus marcis, et predictis filys Boltha ac Pauli statuissent ad redimendum, quibus id pre alys, eodem Gylyano redimere non valente de iure conpetebat. Dátum in octauis natiuitatis beati Johannis baptiste. Anno domini M° CCC° XIIIo. Kivül: „Magnifico Baroni Nicolao magistro Thauarnicorum domini Regis. pro nobilibus de Eyka super diuisione possessionum eorundem." Ep eredetie hártyára irva, zárt alakban, a Thaly cs. ltban, a pecsétnek nyomával. V é g h e 1 y D. 52. veszprémi káptalan bizonyítja, miszerint ö előtte Ajkai János és Miklós megjelenvén, bizonyos ajkai földek és malomhely kiváltása fejében, a reájok eső három márka zálogösszeget Ajkai Ajka és Alapnak lefizették. 1313. sept. 21. Nos Capitulum Wesprimiensis ecclesie, Damus pro memória. quod cum secundum continenciam priorum literarum magnifici viri Nicolai magistri Tawarnicorum domini Regis pro redempcione cuiusdam particule terre, et loci unius molendini