Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius II. (Győr, 1865.)
Reláció Venerabilis Magistri Nicolai prepositi Agriensis Beatissime Virginis Secretary Regie Maiestatis. Hártyán; a pecsét kék, sárga és rózsaszínű selyem zsinórról függ; eredetie a győri kápt. o. ltban, a pápóczi prép. ir. között B. 2. 14. alatt fellelhető. Ráth K. 261. II. Lajos király, Tomay Ferencztöl több gonosz cselekedeteiért Lát-tomaj helységét, lesencze-tomaji curiáját s több birtokrészeit elvevén, Némái Bálint deáknak adományozza. Buda, 1519. apr. 5. Ludouicus dei gracia Rex Hungarie et Bohemie etc. fidelibus nostris Conuentui ecclesie Zaladiensis Salutem contentis et consideratis fidelitate et .... . . . fidelis nostri Nobilis Valent Notary Cancellarie nostre. per eum Sacre imprimis Regni nostri Hungarie Corone et deinde Maiest pro locorum et temporum varietate cum omni íidelitatis constancia exhibitis et impensis, Curiam Nobilitarem Nobilis Francisci de Thomay in possessione lesencze Thomay vocata, necnon Totalem possessionem laaththomay vocatam, ac porciones possessionarias in prefata lesencze Thomay ac Nemethfalw pobar et Gardon vocatis possessionibus omnino in Comitatu Zaladiensi existentibus et habitas, Que ex eo quod idem Franciscus Thomay nescitur quibus respectibus, et qua temeritatis audacia ductus anno superiori proxime transacto Assumptis secum certis familiaribus suis ad domum et curiam Nobilitarem Nobilis Georgy Barla. de Wytha in eadem possessione Wytha existentem et habitam noctis in silencio manibus armatis more hostili irruendo. ibique confractis hostys eiusdem domus et Curie prefatum Georgium Barla ac Nobilem Petrum similiter Barla diris verberum et wlnerum plagis aíFecisse ac deinde prefatum Petrum Barla captum ad domum suam duxisse ibique vno die et vna nocte in captiuitate sua detinuisse In super eciam predones et latrones scienter et animo deliberato apud se pro Seruitoribus suis tenuisse Aluisse et nutriuisse dicitur, Ad nos consequenterque Collacionem nostram Regiam