Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius II. (Győr, 1865.)
diligenter invcstigando de eo utrum prefatus Stephanus filius Johannis ad presens doini aut in regno Bulgarie existat seiat et inquirat omni modam veritatem, Et posthec prout exinde vobis veritas constiterit nobis fideliter rescribatis, Dátum Bude secundo die festi sancti Emerici ducis. Anno domini m° ccc" lx m 0 quinto. Kivül: fidelibus suis capitulo Castriferrei pro Stephano filio Martini de Zenth Iuan. Inquisitorialis. Papiron zárt levél, veres viaszba nyomott kis gyiirüpecséttel lepecsételve; eredetie a Szelestey család levéltárában Szent-Ivánfán. Nagy I. 83. I. Lajos király, asszony falvi Ostji János azon panaszára, hogy Fraknói Miklós keresztúri jobbágyaival a panaszolkodónak 5 szolgáját és szerdahelyi jobbágyai közül néhányat keményen elveretett és megsebesíttetett, a vasvári káptalant vizsgálatra kiküldi. Buda, 1366. febr. 16. Lodouieus dei gracia Rex Hungarie fidelibus suis capitulo Castriferrei salutem et gráciám dicitur nobis in persona Johannis fily Johannis fily Osl de Azunfalva quod Nykkel filius Laurencii de Ferochno (igy) In octavis festi purificacionis beate virginis proxiiue preteritis quinque famulos suos et quosdam Jobagiones eiusdem de Zeredahel rancoris preconcepta nequicia per Jobagiones suos de Kerezthur graviter vulnerari et verberari fecisset eulpis ipsorum non requirentibus lite tamen pendente inter ipsos Superquo Fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum quo presente demetrius de Gerche vei Johannes filius ladislai de Mestur aut Stephanus filius Gallus de eadem alys absentibus homo noster ab omnibus quibus decuerit diligenter de premissis investigando seiat et inquirat omnimodam veritatem, Et posthec prout exinde vobis veritas constiterit nobis fideliter rescribatis. Dátum Bude feria secunda proxima post dominicam Estomihi Anno domini M° CCC m o lxmo sexto.