Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)
praelibati Domini fatentis, praesentes Litteras nostras Testimoniales praememorato Domino Abbati Jurium suorum futuram uberioremque ad Cautelam necessarias, sub Sigillo Nostro Capitulari et authentieo extradandas duximus, et concedendas ete. Dátum feria quinta proxima ante Festum Beatae Catharinae Virginis et Martyris. Anno Domini Millesimo Sexeentesimo Quinquagesimo Septimo. A győri káptalan XI. jkönyve 137- és 138-dik lapjáról. Ráth K. 03. A győri káptalan Miklós nádor és posonyi főispánnak jelentést tesz arról, miszerint Lothárd mestert Bős birtokba beiktatta. — Omode Péter Lothard comes Mikou. Nobili viro et lionesto domino N. palatino, comiti Posoniensi et iudici cumanorum. Capitulum Jauriensis ecclesie paratam ad ipsius beneplacita uoluntatem, Receptis litteris nobilitatis vestre, misimus fidelem hominem nostrum pro testimonio coram quo Mikou filius Petri homo uester reambulet terram comitis Lothardi fily Omodei. Beus uocatam et statuat eidem, si non fuerit contradictum. contradictores autem ad presenciam uestram euocatis; qui homo noster et uester postmodum ad nos reuersi retulerunt, quod conuocatis commetaneis eiusdem terre. et uicinis uniuersis. supradictam terram in octauis sancti Nicolai. idem homo uester coram prefato homine nostro. eidem Lothardo statuisset. nullo ibi penitus contradictore existente. Dátum in crastino octauarum sancti Nicolai confessoris. Kivül: (P. H.) Domino. N. palatino pro Comite Lothardo. Eredetie börhártyára irva, ép állapotban, a marczaltöi levéltárban VI. fiók, 5. csomó, 458. és X. sz. alatt őriztetik. Véghely D.