Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)
Hártya, hátlapján nagyobb pecsét nyoma, a pecsét alatt: Reláció Leustachy van irva. Eredetie Kőszeg sz. k, város titkos levéltárában. Nagy I. / i 141. Drugeth Miklós országbíró, János veszprémi püspök által ('sab birtokrész iránt indított pert elnapolja. 1855. jan. 20. Nos Comes Nicolaus Druge(th Judex) Curie domini Lodovici dei gracia Regis hungarie Comitatusque de Turuch tenenshonorem damus pro memória, quod causam (quam...) in cristo páter dominus Johannes Episcopus ecclesie wesprimien sis pro quo magister Stephanus literátus cum procuratorys literis eiusdem astans contra Gyke filium Johannis thome (?) filium deseu et detrick filium des. de Cohos pro quibus petrus filius Ivvahn cum procuratorys literis (Conventus ecclesie de) Zala comparuit iuxta continenciam priorum literarum nostrarum in quandam residencie exercitus Regy moti et ad quindenas festi Epiphaniarum domini proclamate in facto contradiccionis ereccionis metarum cuiusdam possessionis Chob nominate a parte possessionis Chob predicti movere habebat coram nobis de parcium voluntate ad quindenas festi beati Georgy martiris nune proxime venturas statu sub priori duximus perhemptorie prorogandam. dátum Bude octavo, (die termini) prenotati (Ann)o domini M\ CCC°. Lmo, quinto. Kívül: Pro Myke filio Johannis de Chob et alys (intro) nominatis contra dominum Johannem Episcopum ecclesie Wesprimiensis ad quindenas festi beati Georgy martiris. Prorogatoria. Zárt alakú levél, papírra irva, a pecsét romjával; eredetie a Guary család levéltárában. P á u r I. 142. László csázmai prépost, udvari kápolna-igazgató és a király korlátnoka bizonyítja, hogy Váty István, László és György bizonyos a váti határban Vas megyében fekvő földet magok között három részre felosztván, birtokba léptek. Buda, 1355. febr. 24.